Nuestra lengua materna es el “lenguaje del corazón”. A través de ella expresamos nuestros sentimientos y emociones de la forma más verdadera. Las primeras palabras que decimos a nuestros bebés son de amor: “mi amor, cariño, corazón, te quiero, te amo…”
Cuando conectamos con sus miradas, cuando vemos su primera sonrisa, cuando los alimentamos, cuando los consolamos, las palabras que brotan son desde el corazón y de esta manera vamos construyendo un lazo de amor eterno. Febrero es el mes del amor y la amistad, por lo que en este cuentacuentos dejaremos que nuestros corazones hablen contando historias que expresen estos sentimientos. Además nos preguntaremos qué son; por qué es bueno aprender a hacer amigos; por qué es bueno dar y recibir amor.
¡Os esperamos!
KINDERACTIVITIEN: VERHALEN VOORLEZEN
Onze moedertaal is de «taal van het hart». Daarmee drukken we onze gevoelens en emoties in de meest pure vorm uit. De eerste woorden die we tegen onze baby’s zeggen zijn woorden van liefde: «mijn liefste, mijn schat, mijn hart, ik hou van je…».
Wanneer we contact maken met hun blik, hun eerste glimlach zien, hen voeden en hen troosten, komen de woorden uit ons hart en bouwen we zo een eeuwige band van liefde op. Februari is de maand van liefde en vriendschap, dus in deze sessie van ‘Verhalen vertellen’ laten we ons hart spreken door verhalen te vertellen die deze gevoelens uitdrukken. We zullen ons ook afvragen wat ze zijn; waarom het goed is om te leren vrienden te maken; waarom het goed is om liefde te geven en te ontvangen.
We zien uit naar jullie komst!
Ya ha dado comienzo el Eurosonic Noorderslag 2023 (ESNS), la feria/showcase festival de industria musical más importante de Europa, la cual podrá verse en la ciudad de Groningen del 18 al 21 de enero. Se celebra la 37ª edición, en la cual, España y su industria musical ha sido el país elegido como «foco».
El Instituto Cervantes colabora con The Spanish Wave, un proyecto de internacionalización apoyado por distintas administraciones españolas y empresas privadas que tiene el objetivo de exportar la música emergente española y cuya coordinación está siendo llevaba a cabo por la empresa Live Nation España.
En este caso The Spanish Wave coorganiza junto al festival Eurosonic Noorderslag (ESNS) un Focus on Spain, que incluye la presentación a más de 5000 delegados internacionales un programa completo con quince nuevos artistas españoles procedentes de distintas partes del país. Asimismo, se ofrecerá un programa de conferencias que exploran la industria musical española y una oportunidad de establecer contactos con todos los socios españoles en «The Spanish Lounge» y con los delegados durante la mesa redonda «Meet The Spaniards!».
Los artistas españoles que actuarán en ESNS 2023 son: Ghouljaboy (Andalucía), Irenegarry (Madrid), Kokoshca (Navarra), Go Cactus (Baleares), Maestro Espada (Murcia), Mainline Magic Orchestra (Cataluña), Marina Herlop (Cataluña), Marta Knight (Cataluña), Merina Gris (País Vasco), Mundo Prestigio (Galicia), Queralt Lahoz (Cataluña), Shanghai Baby (Madrid), Tanxugueiras (Galicia), Yo Diablo (Valencia), y Zetak (País Vasco).
No te pierdas la oportunidad de disfrutar en Países Bajos de esta granada selección de artistas que nos ofrecen un mapeo muy completo del prolífico panorama musical español.
Después de las vacaciones de Navidad retomamos las actividades infantiles en la biblioteca: 2 miércoles al mes de 15:00h a 16:00h. Ven a nuestro rincón infantil a jugar o al club de lectura ¡os esperamos!
Próximas fechas:
Más información y reservas en bibutr@cervantes.es
KINDERACTIVITEITEN: KINDERLEESCLUB EN GEZELSCHAPSSPELLETJES
Na de kerstvakantie gaan de kinderactiviteiten weer van start in de bibliotheek! Twee woensdagen per maand ben je van harte welkom in onze kinderhoek om te spelen of samen te lezen. We verheugen ons jullie weer te zien!
Volgende data:
Voor meer informatie en reserveren: bibutr@cervantes.es
CUENTACUENTOS
Una forma de acercar a los más pequeños a la lectura como forma de aprendizaje del idioma. Ven a disfrutar de las historias fascinantes de nuestra cuentacuentos o trae tu libro favorito y léelo con tu mamá o tu papá en el club de lectura. También puedes contarnos alguna aventura, una adivinanza imposible de descubrir o un trabalenguas que nos deje la lengua hecha un trapo. Seguro que habrá un montón de libros que te querrás llevar a casa para seguir leyendo.
KINDERLESCLUB
Een manier om kinderen dichter bij het lezen te brengen en tegelijkertijd een taal te leren. Kom genieten van fascinerende verhalen die worden voorgelezen of neem je favoriete boek mee en lees deze met mama of papa in de leesclub. Je kan ons ook een avontuur vertellen, een onmogelijk op te lossen raadsel vertellen of een tongbreker zeggen die onze tong in een knoop legt. Er zullen vast een hoop boeken zijn die je zal willen meenemen naar huis om verder te lezen.
De kinderleesclubs van de bibliotheek zijn een gemeenschappelijke activiteit die gezinnen samenbrengt om in het Spaans te lezen en spelletjes te doen. Met de hulp en coördinatie van de bibliotheek en de docenten kunnen kinderen en gezinnen spelletjes en boeken voorstellen en genieten door deze te delen met andere kinderen.
Twee woensdagen per maand, van 15:00 tot 16:00 uur in de bibliotheek van het Instituto Cervantes Utrecht.
CLUB DE JUEGOS EN FAMILIA
¿Estás preparado/a para pasártelo bien? ¿Puedes imaginarte una biblioteca llena de magia? ¿Te apetece conocer a otros niños que también hablan español y jugar con ellos? Pues ven al club de juegos del Instituto Cervantes de Utrecht.
Juegos de mesa y manualidades en español para pasarlo bien en familia. El juego como excusa para practicar el español en un contexto lúdico. Se celebra una o dos veces al mes en el rincón infantil de la biblioteca. Para niños a partir 4 años.
Los clubs infantiles de la biblioteca son actividades colaborativas que reúnen a las familias entorno a la lectura y el juego en español. Con la ayuda y coordinación de la biblioteca y el área académica l@s niñ@s y las familias proponen juegos y lecturas y disfrutan compartiéndolos con otr@s niñ@s.
Dos miércoles al mes de 15:00 a 16:00 en el rincón infantil de la biblioteca.
GEZELSCHAPSSPELLETJES
Heb je zin om iets leuks te gaan doen? Kun je je een bibliotheek vol magie voorstellen? Wil je andere kinderen ontmoeten die ook Spaans spreken en samen met hen spelen? Kom dan naar de spelletjesclub van het Instituto Cervantes in Utrecht.
Spelletjes doen en knutselen in het Spaans om samen met het hele gezin plezier te hebben.
Spelen en tegelijkertijd op een andere manier Spaans leren. De spelletjesclub van het Instituto Cervantes in Utrecht vindt een of twee keer per maand plaats in de kinderhoek van de bibliotheek en is voor kinderen vanaf 4 jaar.
De kinderclubs van de bibliotheek zijn samenwerkingsactiviteiten die het hele gezin samenbrengt rondom het lezen en spelen in het Spaans. Met hulp en coördinatie vanuit de bibliotheek en de docenten kunnen kinderen en gezinnen spelletjes voorstellen en boeken uitkiezen om samen met andere kinderen mee te spelen en van te genieten.
Twee woensdagen per maand, van 15:00 tot 16:00 uur in de bibliotheek van het Instituto Cervantes Utrecht.
El próximo viernes 14 de octubre a las 14 horas te esperamos en un nuevo Encuentro con Escritores. Elisa Ferrer, autora de la novela Temporada de avispas (TusQuets editores, 2019), será entrevistada por la profesora Luisa García Manso (Universidad de Utrecht), en el marco incomparable de nuestra biblioteca José Jiménez Lozano. Previamente, la autora impartirá un taller de escritura a estudiantes de la Universidad en nuestro Instituto.
Elisa Ferrer (L’Alcúdia de Crespins, Valencia, 1983), que en la actualidad reside en Países Bajos disfrutando de una Ayuda a la Movilidad de Autores Españoles del Ministerio de Cultura, estudió Comunicación Audiovisual en la Universidad de València y es diplomada en Guion de cine por la Escuela de Cine de Madrid. Ha trabajado como guionista de televisión y analista de guiones de largometraje, así como de redactora en la revista Iowa Literaria en University of Iowa, donde se graduó en el Máster de Escritura creativa en español. Entre sus artículos y publicaciones destacamos el ensayo “The Royal Tenenbaums” en Wes Anderson (Plan Secreto, 2014) y el cuento “Don Hipólito” en la antología Historias de clase (RiE, 2014).
Actualmente, Elisa está inmersa en la escritura de su segunda novela tras Temporada de avispas, que en 2019 se hizo con el Premio TusQuets Editores de Novela. Aquí puedes leer un fragmento, y en nuestra biblioteca tienes varios ejemplares para su préstamo. ¡Te esperamos!
Aanstaande vrijdag 14 oktober om 14 uur ben je van harte welkom bij een nieuwe Ontmoeting met Schrijvers. Elisa Ferrer, schrijfster van de roman Temporada de avispas (TusQuets editores, 2019) zal worden geïnterviewd door Luisa García Manso, docente aan de Universiteit Utrecht, in de unieke omgeving van onze José Jiménez Lozano bibliotheek. Voorafgaand zal de schrijfster in ons Instituut een schrijfworkshop geven aan studenten van de universiteit.
Elisa Ferrer (L’Alcúdia de Crespins, Valencia, 1983), die op dit moment in Nederland verblijft met een werkbeurs voor Spaanse auteurs van het Ministerie van Cultuur, studeerde Audiovisuele Communicatie aan de Universiteit van Valencia en is afgestudeerd in Film scenario aan de Filmacademie in Madrid. Ze heeft gewerkt als scenarioschrijver voor televisie en als analist van speelfilmscripts, en ook als schrijfster voor de Iowa Review van de Universiteit van Iowa, waar ze een Master behaalde in Creative Writing in Spanish. Tot haar artikelen en publicaties behoren het essay «The Royal Tenenbaums» in Wes Anderson (Plan Secreto, 2014) en het korte verhaal «Don Hipólito» in de bloemlezing Historias de clase (RiE, 2014).
Momenteel is Elisa bezig met haar tweede roman na Temporada de avispas, die in 2019 de Romanprijs van TusQuets Editores won. Je kunt hier een fragment lezen, en in onze bibliotheek zijn diverse exemplaren van het boek te leen. We kijken uit naar je komst!
La escritora española María Dueñas regresa a Países Bajos casi seis años después de su último viaje al país, y visitará Instituto Cervantes de Utrecht el próximo 28 de octubre a las 19 h para conversar acerca de su última obra, Sira, recientemente traducida y publicada en holandés por la editorial Wereldbibliotheek.
Dueñas puede presumir de ser una de las pocas autoras en español con su obra original íntegra traducida al neerlandés, lo que resume el gran impacto de la autora manchega en el país y el volumen de lectores que acompaña su carrera. Las cinco novelas de María Dueñas son: El tiempo entre costuras (Het geluid van de nacht) 2009, Misión olvido (De wereld vergeten) 2012, La Templanza (Het geluk van een wijngaard) 2015, Las hijas del capitán (De dochters van de kapitein) 2018 y Sira (Sira) 2021.
Sira, obra sobre la que conversará Dueñas en esta ocasión, supone el regreso de la inolvidable protagonista de El tiempo entre costuras, Sira Bonnard, una vez concluidas sus funciones como colaboradora de los servicios secretos británicos. Sira —antes Arish Agoriuq, antes Sira Quiroga — ya no es la inocente costurera que nos deslumbró entre patrones y mensajes clandestinos, pero su atractivo permanece intacto y en paralelo al discurrir de su biografía personal asistiremos a hechos históricos que marcaron una época tras la Segunda Guerra Mundial.
María Dueñas (Puertollano, 1964) irrumpió en el mundo de la literatura en 2009 con El tiempo entre costuras, la novela que se convirtió en un fenómeno editorial y cuya adaptación televisiva logró numerosos galardones y un espectacular éxito de audiencia. Sus novelas han sido traducidas a más de treinta y cinco lenguas con millones de ejemplares vendidos en todo el mundo.
Bijna zes jaar na haar laatste bezoek komt de Spaanse schrijfster María Dueñas opnieuw naar Nederland om in het Instituto Cervantes in Utrecht op 28 oktober om 19.00 uur te praten over haar laatste roman Sira. Het boek werd onlangs in het Nederlands vertaald en gepubliceerd door uitgeverij Wereldbibliotheek.
Dueñas is een van de weinige Spaanse auteurs wier gehele oeuvre in het Nederlands is vertaald, dat goed weergeeft hoe groot de populariteit van deze schrijfster uit La Mancha in Nederland is, en hoeveel lezers haar in haar schrijfcarrière volgen. De vijf romans van María Dueñas zijn: El tiempo entre costuras (Het geluid van de nacht) 2009, Misión olvido (De wereld vergeten) 2012, La Templanza (Het geluk van een wijngaard) 2015, Las hijas del capitán (De dochters van de kapitein) 2018 en Sira (Sira) 2021.
In Sira, het boek waarover Dueñas bij deze gelegenheid zal praten, keert de onvergetelijke hoofdpersoon van El tiempo entre costuras, Sira Bonnard, terug op het moment dat haar werk als geheim agent voor de Britse geheime dienst is afgerond. Sira — voorheen Arish Agoriuq, voorheen Sira Quiroga — is niet langer de onschuldige naaister die ons verleidde met naaipatronen en geheime boodschappen, maar haar aantrekkingskracht is intact gebleven. Niet alleen volgen we haar persoonlijke geschiedenis, maar we zijn ook getuige van de historische gebeurtenissen die het tijdperk na de Tweede Wereldoorlog markeerden.
María Dueñas (Puertollano, 1964) brak door in de wereld van de literatuur in 2009 met El tiempo entre costuras, de roman die een uitgeversfenomeen werd en waarvan de televisiebewerking talrijke prijzen won en spectaculaire kijkcijfers opleverde. Haar romans zijn vertaald in meer dan vijfendertig talen en er zijn wereldwijd miljoenen exemplaren verkocht.