El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Estambul

Biblioteca Álvaro Mutis

Balat

El 13 de abril de 1873 el barrio de Balat amaneció en un clima de inusitada violencia, los griegos del vecino barrio de Fener acudieron a la céntrica calle de Vodina y la tomaron contra los sefardíes locales, acusándolos de haber cometido un crimen ritual en la sagrada festividad cristiana de Pascua. Cierto o no, aquella zona que había sido conocida por el multicultural nombre de Poli Hadash («ciudad de Esther» en greco-hebreo) padecería los estragos del motín hasta que la intervención de las autoridades otomanas le pusieron fin.

Llegada a Balat en barco.
Foto de Marc Morató.

Cuando los refugiados sefardíes fueron asentados en la sexta colina de Estambul, a un lado y otro de las murallas de la ciudad, lo que hoy es Balat había sido recientemente expropiado a los autóctonos griegos. Los sefardíes, siguiendo la estructura social de los judíos locales, formalizaron congregaciones a partir de su origen geográfico o familiar, desarrollando asimismo una extensa red de servicios públicos: desde baños públicos, a carnicerías y cementerios, e incluso una cárcel. En 1623 se calculaba que había unos 1,547 hogares judíos en Balat.

El 24 de julio de 1660 se produjo un incendio tan destructivo en el centro de Estambul que produjo la evacuación de los judíos locales y convirtió Balat en el barrio judío más densamente poblado. No sería la última vez que se produciría un desastre similar: el 6 de julio de 1756 otro fuego destruyó 8,000 casas; siendo esto posible porque prácticamente todas estaban hechas de madera.

Aunque en 1728 los vecinos musulmanes desplazaron a cientos de judíos que habitaban cerca de la mezquita, durante siglos Balat se convirtió en el principal centro de acogida de refugiados judíos de Europa (tanto de askenazíes del centro de Europa como de Rusia). Aquellos sefardíes más opulentos, disgustados por la degradación de las calles, emigrarían al otro lado del Cuerno de Oro. La fundación del Estado de Israel y una agresiva política fiscal turca motivaron a muchos locales menos pudientes a dejar el barrio (el rumor que las autoridades habían convertido antiguos hornos de pan en crematorios es muestra del temor que sentían) conllevó un cierto abandono del mismo hasta que, con el auge del turismo en el siglo XXI, Balat se convirtió en un referente hípster.

Itinerario propuesto para el barrio de Balat.

Chavus Hammami

Denominado «el banyo de Balat» por la comunidad sefardí local, ha sido desde hace siglos uno de los principales polos de la vida social judía en el barrio. Ubicado a pocos metros de las principales sinagogas de Balat, todavía en el siglo XX era habitual que los locales acudieran en masa los viernes, el día antes del sagrado Shabat.

Se cree que habría sido construido durante el gobierno del sultán otomano Bayaceto II (1447-1512) en la más típica tradición otomana, aun apreciable en su estructura arquitectónica. Tanto hombres como mujeres lo utilizaban, si bien en horarios estrictamente separados. Una palangana estaba reservada para las purificaciones ceremoniales, tanto para las habituales entre semana como para el tivilá («baño ritual de la novia»), en la que el jueves anterior a las nupcias la familia del futuro esposo costeaba el baño, depilación y maquillaje de esta.

Dirección: Callejón Çavuş Hamamı. No:1/1, Fatih

Horario: 07:00-22:00

Entrada principal al hammam. Foto de Marc Morató.

Hospital Or-Ahayim

Los médicos sefardíes siempre tuvieron una gran reputación en la Corte del sultán, habiendo siempre varios de ellos cerca del soberano, sin embargo, no fue hasta bien avanzado el siglo XIX que pudo hablarse de un centro médico moderno para las gentes de Balat. En 1858 se abrió un primer hospital, pero las familias, desconfiadas, preferían tratar a los enfermos en casa.

En 1883 la comunidad judía de Estambul dio una nueva oportunidad a la idea del hospital y con el apoyo del médico del sultán Isaac Pacha Molho y el doctor Dalmédico, así como con el apoyo financiero de los locales (unos 80.000 francos) y de conocidas fortunas internacionales como los Rothschild, se encargó al arquitecto italiano Tedeschi su construcción.

Placa conmemorativa del hospital Or-Ahayim.
Foto de Marc Morató

Se fundó en 1898, convirtiéndose inmediatamente con sus dos plantas de cemento en un punto de referencia del barrio. Aunque había sido edificado para tratar a los sefardíes del barrio, la política del hospital era muy abierta y admitía a enfermos de todas las religiones.

En 1921 sus instalaciones fueron mejoradas gracias a las donaciones del empresario Elie Kadoorie, cuya generosidad fue recompensada al otorgarse su nombre a una sinagoga en 1947. Otras personalidades de la comunidad participaron, en un momento u otro, en la gestión del hospital: por ejemplo, entre 1940-1944 el responsable fue el héroe de guerra Nahman Varon. A dia de hoy el hospital sigue funcionando con normalidad.

Dirección: Calle Ayvansaray, No:2, Fatih

Horario: 24 horas abierto.

Hospital Or-Ahayim. Foto de Darwinek.

Sinagoga Ahrida

Se trata de una de las sinagogas más conocidas del antiguo Estambul, fundada originalmente en el siglo XIV por desplazados judíos romaniotes del lago Ohrid (en la actual Macedonia del Norte). Cuando los sefardíes se asentaron en el barrio acabaron haciendo suyo aquel espacio religioso, dando por ello al pulpito que representa el Arca de Noé el aspecto de una de las carabelas con las que abandonar la península ibérica.

Acceso delantero a la sinagoga Ahrida.
Foto de Marc Morató.

El incendio de 1660 causó grandes daños en su estructura, sin embargo y dado que se trataba de un espacio religioso anterior a la conquista musulmana, el sultán Ahmed II autorizó su reconstrucción en 1694. Esta se llevaría a cabo siguiendo estilo barroco propio de la denominada «Era de los Tulipanes».

Más adelante la sinagoga pasaría por reformas que ocultarían la estructura diseñada a comienzos del siglo XVIII, hasta que una nueva y extensa restauración en los años 1990-1991 recuperaría aquel diseño barroco contra el parecer de muchos de sus feligreses.

Dirección: Calle Kürkçü Çeşmesi No.7, Fatih

Horario: Consultar con la oficina del Gran Rabino

Interior de la sinagoga Ahrida.
Obra del dr. Musa Albukrek.

Sinagoga Yanbol

Ubicada a pocos metros de la sinagoga Ahrida y fundada también por otra congregación de judíos romaniotes procedentes de lo que hoy es Macedonia del Norte. Como otras edificaciones de la zona, sufrió las consecuencias de los devastadores incendios de 1660 que afectaron las partes bizantinas del patio y el techo con pinturas al óleo de la naturaleza; asimismo, pocos años después la comunidad se vería dividida políticamente por la aparición del pseudo-profeta judío Zevi.

Techo de la sinagoga Yanbol.
Foto de Kenan Cruz Cilli.

Dada su antigüedad, el sultán Ahmed II autorizaría la reconstrucción de la sinagoga en 1694, completándose una primera fase en 1709; produciéndose nuevas obras de reparación en los años 1865 y 1895. Actualmente y a pesar de contar con una comunidad esencialmente sefardí, las pinturas de la cúpula recrean el pueblo de donde eran oriundos los fundadores de la sinagoga.

Dirección: Calle Lavanta No.3, Fatih

Horario: Consultar con la oficina del Gran Rabino

Exterior de la sinagoga Yanbol.
Foto de Marc Morató.

  • Twitter
  • Facebook
  • RSS

Biblioteca Álvaro Mutis / Álvaro Mutis Kütüphanesi

Logotipo del Instituto Cervantes

Dirección / Adres:
Tarlabaşı Bulvarı, Zambak Sok 25
34435 Taksim/İstanbul

Horario
Martes-miércoles-jueves, de 11.30 a 14.00 y de 15.00 a 19.15;
Viernes, de 11.30 a 14.00 y de 15.00 a 17.00 Sábados, de 11.30 a 13.00 y de 13.30 a 17.00
Domingos y lunes, cerrado

Çalışma Saatleri
Salı, Çarşamba, Perşembe ve Cuma: 11:30-14:00 ve 15:00-19:15.
Cumartesi: iki haftada bir Cumartesi gün hizmete açıktır: 11:30-13:00 ve 13:30-17:30.

Persona de contacto / İrtibat Kişisi
Francisca Segura.

https://estambul.cervantes.es

bibest@cervantes.es

Red de bibliotecas del IC en la web social

  • Blogs de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Facebook de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Twitter
  • Instagram de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Canal YouTube de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Página de Pinterest de la RBIC

Calendario / Takvim

diciembre 2024
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.