Os dejamos con el maravilloso resumen que nos ha hecho Myriam Niboucha de la 4ª sesión del Club de lectura Entre letras. La sesión estuvo dedicada a la novela «La voz dormida» de la escritora española Dulce Chacón. Una obra que se desarrolla en la Postguerra civil española (texto literario, únicamente en español, lengua de creación escogida por el autor)
Voici le magnifique résumé de la quatrième session du Club de lecture Entre letras fait par Myriam Niboucha . . La rencontre a été dédiée au roman “La voz dormida” de l’écrivaine Dulce Chacón. Un ouvrage qui se déroule durant la période de l’après -Guerre civile espagnole (texte littéraire, uniquement en espagnol, langue de création choisie par l’auteur).
«Hay que escribir para no morirse », dijo Dulce Chacón, en una entrevista que vimos al comienzo de la sesión. Frase fuerte y poderosa, a la imagen de su novela «La Voz Dormida». Se puede y se debe decir que la cuarta sesión de este año fue muy especial y muy intensa. Esto, por varias razones, entre ellas: primero, porque esta sesión la esperábamos desde la primera sesión, desde que supiéramos el contenido del programa de este año. Segundo, porque «La Voz Dormida» es una novela coral de la literatura española, que sea en el fondo o en la forma. Dulce Chacón hizo un trabajo maestro: consiguió transmitir al lector la experiencia de mujeres y hombres que cambió su vida, definitivamente: la guerra, en especial, la guerra civil. Así que, la sesión fue emocionante. Tanto, que casi todas, teníamos la voz «dormida», como si temiéramos decir una palabra equivocada o que no conviniera. Hablamos del estilo de Dulce Chacón y dijimos que su estilo era poético y que su novela era como una novela-poema. Convinimos que nos gustaban los flashbacks a los que Chacón recurría. Sin embargo, a unas les resultó difícil identificar los personajes en los diálogos. También, resultó difícil la lectura de la novela a unas, por su contenido duro, pero, a otras no les resultó nada apremiante. A lo largo de la sesión, íbamos viendo que en la novela que Chacón nos ofrecía un abanico de personajes tan complejos como reales, y que, Chacón nunca tomaba partido a favor o en contra de un bloque o de otro, que mantenía el balance en equilibrio, y esto, se nota en los personajes de Pepita y de Mercedes. Al final, nos dimos cuenta de que la novela nos hablaba a todas, que seamos españolas o argelinas, que una guerra civil podía crear un vínculo entre dos personas, entre dos culturas y entres dos naciones. Las guerras unen a los seres humanos en lo más horrorosas y más dolorosas que puedan serlo. Para terminar, citamos a Dulce Cachón quien dijo: « La historia nos tiene que acompañar, para seguir mirando hacia adelante».
Ya está aquí la nueva exposición bibliográfica de la biblioteca: Acércate a España, guías y libros para conocernos.
Aprovechando la interesante donación del Ministerio de Cultura para el Salon International du Livre d’Alger (SILA) 2013, queremos compartir con vosotros/as todos los libros relacionados con España. Entre las obras que más éxito suscitaron en el SILA se encuentra España: razones para conocerla. Este y otros muchos títulos más los podéis consultar y prestar en la biblioteca hasta el 15 de febrero 2014. ¡Te esperamos!
Nous avons désormais la nouvelle exposition bibliographique: Acércate a España, guías y libros para conocernos.
Grace à l’intéressante donation du Ministère de Culture pour le Saolin International du lLivre d’Alger (SILA ) 2013, nous partageons avec vous tous les livres en relation avec l’Espagne. Parmi lesquels vous trouverez España: razones para conocerla qui a suscité beaucoup d’intérêt au SILA 2013, ainsi que plein d’autres titres que vous pouvez consulter et emprunter au niveau de la bibliothèque jusqu’au 15 février 2014. Nous vous attendons!