El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog de la Biblioteca Max Aub

Instituto Cervantes de Argel

Empezamos 2017 con poesía/Commençons 2017 en poésie.

Empezamos 2017 con poesía

Qué mejor manera de empezar el año nuevo que con poesía.

Esta nueva exposición  de la Biblioteca Max Aub está dedicada a nuevas ediciones de poesía que forman parte de la cuantiosa donación del Ministerio de Cultura Español enviada para el SILA Salón Internacional del Libro de Argel.

Todos los libros expuestos estarán disponibles para consultar y tomar prestados a partir del domingo 15 de enero.

¡No te la pierdas!

Quelle meilleure façon de commencer la nouvelle année qu’en poésie.

Cette nouvelle exposition  de la Bibliothèque Max Aub est dédiée aux nouvelles éditions de poésie qui font partie de l’important don du Ministère de la Culture Espagnol envoyé pour le SILA Salon International du Livre d’Alger.

Tous les livres exposés seront disponibles pour consulter et emprunter à partir du dimanche 15 janvier.

Ne la ratez pas.

Alejandra Pizarnik y Elena Medel, quinta sesión del Club de lectura /Alejandra Pizarnik y Elena Medel,cinquième session du Club de lecture.

El 5 de abril de 2016 en animación a la lectura por | 2 Comentarios

La quinta sesión del Club de Lectura Entre Letras (CLEL) estuvo dedicada a la poesía de las dos escritoras: la argentina Alejandra Pizarnik y la española Elena Medel. Os dejamos aquí el estupendo resumen de la sesión realizado por Myriam (texto literario, solo en español, lengua de creación elegida por el autor).

La cinquième session du Club de lecture Entre Letras (CLEL) a été dédiée à la poesie des deux écrivaines: l’argentine Alejandra Pizarnik et l’espagnole Elena Medel. Voici le magnifique résumé de la session réalisé par Myriam (texte littéraire, uniquement en espagnol, langue de création choisie par l’auteur).

La vida como nuestro club de lectura se ha vuelto pájaro y vuela de sus propias alas.

Mucho tiempo pasó desde la primera sesión de nuestro club de lectura. Empezamos con pequeños cuentos y hoy leemos obras completas. Unos se fueron y otros se juntaron a nosotras.  Entre Letras creció y nosotras también, con él y las unas junto a las otras.  Hubo cambio, sin embargo, supimos adaptarnos y mantenernos  tan firmes como fuertes. 

Este año cada una de las que constituyen el núcleo del club tenía que hacerse cargo de dirigir una sesión.  Hoy, 31 de marzo de 2016, me ha tocado a mí. Una sesión dedicada a Elena Medel y Alejandra Pizarnik. Dos poetas, una española y otra argentina;  de dos generaciones distintas.

Buscar puntos en común entre las dos y encontrarlos. Explicar en qué medida Medel no es una Pizarnik y viceversa; Pizarnik no es una Medel.  El debate, o más bien, el intercambio de ideas ha sido fluido, espontáneo y pertinente. Unas prefieren a Medel y otras a Pizarnik. Unas no entienden cómo Alejandra P. pudo acabar así y despedirse de la vida sin que la creatividad le salvara la vida sino todo lo contrario. Vivía dentro de la literatura, tanto, que la devoró. En cambio, Elena Medel  se sirve de sus demonios, los saca fuera de su ser y los da forma creativa.

Para terminar la sesión y salir de los textos  morosos de Pizarnik, y también, para rendirle homenaje ya que ella misma pintaba,  he propuesto un taller de pintura que consistía en dar forma pintoresca a un verso de cada poeta.  Mientras pintábamos, yo observaba a mis compañeras. Las veía alegres y contentas. Se aplicaban y se divertían al mismo tiempo. Están vivas. Comunican vida. Quizá hacer que versos  tristes y oscuros viven sea la imagen más representativa de lo que son Pizarnik y Medel: dos caras de la misma moneda.

Las veía y me decía: la vida, como nuestro club de lectura se ha vuelto pájaro y vuela de sus propias alas.

Joaquín Pérez Azaústre, sexta sesión del Club de Lectura / sixième session du Club de lecture

El 28 de junio de 2015 en animación a la lectura por | Sin comentarios

Joaquín Pérez Azaústre, poeta

Este sexto encuentro del club de lectura estuvo dedicado al escritor y poeta español Joaquín Pérez Azaústre. Fue una sesión muy especial porque tuvimos el honor y la suerte de tener al propio autor entre nosotras .Os dejamos aquí  el estupendo resumen de la sesión que ha escrito Hayet (texto literario, solo en español, lengua de creación elegida por el autor).

Cette sixième rencontre du club de lecture a été dédiée à l’écrivain  et poète espagnol  Joaquín Pérez Azaústre. C’était une session assez spéciale parce que nous avons eu l’honneur et la chance d’avoir l’auteur parmi nous. Voici le magnifique résumé de la session que Hayet a écrit (texte  littéraire, uniquement en espagnol, langue de création choisie par l’auteur).

La sexta sesión del club fue un encanto para todas las lectoras. Recibimos con mucha alegría y entusiasmo al escritor, periodista y poeta español Joaquín Pérez Azaústre. La sesión  pasó rapidísimo como todos los buenos momentos. Hemos podido gracias a unas tarjetas que hizo Pilar tener una sesión interactiva en la cual todos hemos podido participar. Las tarjetas, contenían para el poeta unos fragmentos de sus obras; y para nosotras unas preguntas, a las cuales el poeta podía escoger una respuesta de las tarjetas o responder de manera espontánea  o las dos a la vez.

Discutimos también de una selección de sus poemas y de su novela Los Nadadores; y fue muy instructivo ver con sus propios ojos  y tener la oportunidad de preguntarle sobre cualquier  cosa…

Algunas de las preguntas y respuestas que conservo de esta sesión son: ¿Cuándo se acaba un poema? Cuando se acaba el momento de intensidad que lo provoca… ¿Cómo se puede evitar la imitación? Todos tenemos influencias, escribimos porque nos gusta leer, pero para evitar la imitación hay que escribir libremente… ¿Tiene la historia ya pensada o se deja llevar? Las dos cosas al mismo tiempo… ¿Le importa el poder como materia para escribir? Sí, me está ocurriendo ahora con mi edad o por influencia de mi experiencia en la prensa….Y por último su respuesta a mi pregunta: ¿Cómo salir de un problema? Es como ir al médico, el diagnóstico depende de la gravedad del problema, pero para salir de un problema, lo más importante es no mentirse a uno mismo o a una misma. 

Como recuerdo de nuestro club hicimos juntos una creación, un cadáver exquisito, comenzó escribiendo él una frase y la siguiente debía continuar según la última palabra y así sucesivamente, y resultó ser un texto gracioso y con un toque de surrealismo. 

En fin; la sexta sesión fue definitivamente uno de los momentos más intensos de nuestra experiencia como club, agradecemos a María y a Pilar su iniciativa de hacer posible esta oportunidad y al escritor y a su esposa de ofrecernos el privilegio de estar con nosotras.

Inspiración poética en clase / Inspiration poétique en classe

El 3 de noviembre de 2014 en académica, Español Lengua Extranjera por | 1 comentario

El grupo C1.2 de la profesora Natalia se ha puesto las gafas de poeta y ha transformado la realidad en poesía. Te dejamos sus creaciones poéticas para que las disfrutes…

Le groupe C1.2 de la professeur Natalia a emprunté les lunettes du poète et a transformé la realité en poésie. Nous partageons avec toi leurs créations poétiques …

C1.2 se pone las gafas de poeta-  POEMAS

 

 

Pages:  1 2

  • Facebook
  • YouTube
  • Flickr
  • Flickr
  • Correo electrónico
  • RSS

Biblioteca Max Aub

Instituto Cervantes de Argel

Dirección:
9, Rue Khelifa Boukhalfa
16000 Argel (Argelia)

Contacto:
bibarg@cervantes.es

Catálogo

Página de la biblioteca

Red de bibliotecas del IC en la web social

  • Blogs de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Facebook de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Twitter
  • Google+ de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Canal YouTube de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Marcadores de la RBIC en Delicious

Categorías

Calendario

abril 2024
D L M X J V S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibarg@cervantes.es