El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Berlín

Sobre el español y sus culturas

Altar de muertos

El 31 de octubre de 2021 en Biblioteca por | Comentarios desactivados en Altar de muertos
Der Herbst ist da, die Zeit, in der wir unserer Toten gedenken. In Mexiko vor allem mit der Tradition des Altars der Toten. Unsere mexikanische Kollegin Angélica hat die Tradition ihrer Vorgängerin Margarita, die letztes Jahr mit der Bibliothek zusammengearbeitet hat, fortgesetzt und einen wunderschönen Altar in unserer Bibliothek geschaffen. Er umfasst alle Elemente: Salz, Wasser, Cempasúchil-Blüten, Zuckerschädel, Papel Picado, Weihrauch, Kerzen, Pan de Muertos, Lebensmittel, Süßigkeiten und die Catrina, eine Figur des Künstlers José Guadalupe Posada. Darüber hinaus werden herausragende Titel der mexikanischen Literatur gezeigt.

Llegó el otoño, la estación en la que recordamos a nuestros muertos. En México, muy especialmente, con la tradición del Altar de Muertos. Nuestra compañera mexicana Angélica ha seguido la tradición iniciada por su antecesora, Margarita, que colaboró con la biblioteca el año pasado, y ha creado un precioso Altar en nuestra biblioteca. Incluye todos los elementos: la sal, el agua, la flor de cempasúchil, las calaveritas de azúcar, el papel picado, el incienso, las velas, el pan de muertos, la comida, los dulces y la Catrina, personaje creado por el artista José Guadalupe Posada. Asimismo, se exponen también destacados títulos de la literatura mexicana.

Feria del libro de Fráncfort. Narrativa española actual

El 29 de octubre de 2021 en Biblioteca, Frankfurt 2022 por | Comentarios desactivados en Feria del libro de Fráncfort. Narrativa española actual
 

Die Frankfurter Buchmesse begann am 20. Oktober und wir blicken auch schon mal auf das Jahr 2022, in dem Spanien Gastland sein wird. Unsere Thementisch widmet den spanischen Autor:innen, die in diesem Jahr zu dieser wichtigen Literaturmesse eingeladen werden, besondere Aufmerksamkeit und holt sich dafür eine Auswahl zeitgenössischer spanischer Bücher, die seit 2000 erschienen sind, aus den Regalen.
 
Die Kritiker heben die enorme ästhetische Vielfalt der aktuellen spanischen Literatur hervor, die es schwierig macht, konkrete Tendenzen auszuloten: Neben den großen Namen und aktuellen Klassikern werden auch die etabliertesten Autor:innen der neuen Generation, das Noir-Genre, die Sozialkritik und die jüngsten literarischen Entdeckungen berücksichtigt.
 
Die Ausstellung versteht sich als eine Einladung an alle, die unsere Bibliothek besuchen und mehr über aktuelle Belletristik erfahren sowie neue Autor:innen entdecken wollen.

El día 20 de octubre comenzó la Feria del Libro de Fráncfort y tenemos en perspectiva el año 2022 en el que España será país invitado. Nuestro rincón bibliográfico presta una atención especial a los autores españoles invitados este año en Fráncfort y saca de las estanterías una selección de títulos de narrativa española contemporánea publicados a partir del año 2000.
 
La crítica destaca en la prosa narrativa española actual una enorme variedad estética que hace que resulte difícil identificar tendencias muy específicas: junto con los grandes nombres y clásicos actuales, se tendrá en cuenta la narrativa de última generación más consolidada, el género negro, la crítica social o los descubrimientos literarios más recientes.
 
La muestra se concibe como una invitación a los lectores que visitan nuestra biblioteca a conocer más a fondo la narrativa más reciente y a descubrir nuevos autores.
 
Las secciones y los libros expuestos son los siguientes:
 

GRANDES NOMBRES CON PROYECCIÓN INTERNACIONAL

  • Antonio Muñoz Molina. Un andar solitario entre la gente
  • Javier Cercas. Independencia
  • Enrique Vila-Matas. Mac y su contratiempo
  • Almudena Grandes. La madre de Frankenstein
  • Javier Marías. Tomas Nevison 
  • Eduardo Mendoza. Trasbordo en Moscú

Clásicos de LA NARRATIVA ESPAÑOLA ACTUAL

  • Luis Mateo Díez. El reino de Celama
  • José María Merino. El lugar sin culpa
  • Manuel Longares. Los ingenuos
  • Soledad Puértolas. Mi amor en vano
  • Carme Riera. La mitad del alma
  • Ignacio Martínez de Pisón. La buena reputación
  • Cristina Fernández Cubas. La habitación de Nona

Muy valorados por los lectores

  • Arturo Pérez-Reverte. Línea de fuego
  • Fernando Aramburu. Patria
  • Antonio Soler. El sur

Un experimento. Narrativa mutante.

  • Agustín Fernández Mallo. Nocilla
  • Jorge Carrión. Los difuntos
  • Juan Francisco Ferré. Providence
  • Y el cielo era una bestia (e-book)
  • Manuel Vilas. El luminoso regalo
  • Mercedes Cebrián. La nueva taxidermia

Narrativa de la crisis y crítica social.

  • Rafael Chirbes. Crematorio / En la orilla
  • Elvira Navarro. La trabajadora
  • Isaac Rosa. Habitación oscura
  • Marta Sanz. Farándula
  • Belén Gopegui. El comité de la noche
  • Rafael Reig. Todo está perdonado

Narrativa y distopía

  • El sistema. Menéndez Salmón
  • República luminosa. Andrés Barba
  • Las efímeras. Pilar Adón
  • Un incendio invisible. Sara Mesa.

Novela negra

  • Lorenzo Silva. El mar de Corcira
  • Carlos Zanón Yo fui Johnny Thunders
  • Alicia Giménez Bartlett. Crímenes que no olvidaré
  • Víctor del Árbol. Por encima de la lluvia 
  • Eva García Sáenz de Urturi Los ritos del agua
  • Dolores Redondo. El guardián invisible

Descubrimientos recientes

  • Cristina Morales. Lectura fácil
  • Elena Medel. Maravillas
  • Marina Perezagua. Sesenta formas de morir en Texas
  • Alejandro Morellón. El estado natural de las cosas
  • Andrea Abreu. Panza de burro

Los críticos recomiendan…

  • Francisco Ferrer Lerín. Besos humanos
  • Eduardo Lago. Llámame Brooklyn
  • Clara Usón. La hija del Este
  • A. González Sainz. El arte de la fuga.
  • Sara Mesa. Cicatriz

Protagonistas Feria del Libro Frankfurt 2021

  • Andrés Ibáñez. Brilla mar del Edén
  • Edurne Portela. Mejor la ausencia
  • Elvira Lindo. Corazón abierto (ebook)
  • Jesús Carrasco; Llévame a casa
  • Juan Bonilla. Totalidad sexual del cosmos
  • Karmele Jaio. La casa del padre
  • Manuel Vilas. Ordesa
  • Matías Candeira. Moebius
  • Munir Hachemi. Cosas vivas
  • Najat El Hachmi. Los lunes nos querrán
  • Rosa Montero. La buena suerte
  • Luis Landero. Lluvia fina
  • Raquel Taranilla. Noche y océano
  • David Trueba. Queridos niños

Premios Nacionales de Literatura

El 15 de octubre de 2021 en Biblioteca por | Comentarios desactivados en Premios Nacionales de Literatura
Libros en la biblioteca
 
Die vom spanischen Kulturministerium verliehenen Premios Nacionales de Literatura sind vergeben. In diesem Jahr ging der Nationale Essaypreis an Ramón Andrés für sein Buch Filosofía y consuelo de la música, das bei Acantilado erschienen ist. Und der nationale Preis für Belletristik ging an Xesús Fraga für seinen Roman auf Galicisch Virtudes (e misterios).
 
Wir gratulieren den Autoren… und den Nutzer·innen unserer Bibliothek, denn beide Bücher könnt ihr bei uns ausleihen. 
 

Durante estos días se otorgan los Premios Nacionales de Literatura, concedidos por el Ministerio de Cultura y Deporte de España. Este año, el Premio Nacional de Ensayo ha ido a parar a Ramón Andrés por su libro Filosofía y consuelo de la música, editado por Acantilado. Por su parte, el Premio Nacional de Narrativa ha sido para Xesús Fraga por su novela en gallego Virtudes (e misterios).
 
Felicitamos a los autores… y a los lectores y lectoras de nuestra biblioteca, porque ambos libros están disponibles para ellos. ¡Enhorabuena!
 

Ada Salas, «Descendimiento», „Kreuzabnahme“

El 15 de octubre de 2021 en Biblioteca, Frankfurt 2022, Traducciones por | Comentarios desactivados en Ada Salas, «Descendimiento», „Kreuzabnahme“

DescendimientoKreuzabnahme, Ada Salas

Originaltitel: Descendimiento.
Übersetzt von: Annegret Thiem.
LIT, 2021. 174 Seiten.
ISBN 978-3-643-14957-2.

Buch in unserer Bibliothek auf Spanisch verfügbar.

Inhalt

Ada Salas gehört zu den ausdrucksstärksten und wichtigsten Stimmen der zeitgenössischen spanischen Lyrik. Für Manuel Borrás, Chef des Verlages Pre-textos, ist sie gar eine der besten Dichterinnen der spanischen Sprache. Ihr mittlerweile umfangreiches Werk, das seit der ersten Publikation Arte y memoria del inocente (1988) ein immer größeres Publikum fasziniert, erreicht mit dem vorliegenden Band Descendimiento – Kreuzabnahme aus dem Jahr 2018 einen Höhepunkt ihrer dichterischen Karriere. Diese zweisprachige Ausgabe versucht den ganz eigenen Charakter ihrer Gedichte einem deutschsprachigen Publikum nahezubringen. [Information des Verlags]

Ada Salas (Cáceres, 1965) ist eine spanische Dichterin. Sie gilt laut ECOS (Dezemberheft 2010) als eine der meistgeschätzten Stimmen der zeitgenössischen spanischen Poesie. Salas absolvierte das Studium der Hispanistik an der Universidad de Extremadura. Sie lehrte danach zwei Jahre an der französischen Universität von Angers und ist derzeit Lehrerin mit dem Schwerpunkt spanische Literatur und Sprache.

Ihr erstes Werk Arte y memoria del inocente (1988) wurde mit dem Premio Juan Manuel Rozas ausgezeichnet. Mit Variaciones en blanco erhielt sie den Premio Hiperión 1994. Im gleichen Verlag erschienen La sed (1997) (zu Deutsch: Der Durt) und Lugar de la derrota (2003).

Ihr Werk hat die Aufmerksamkeit der Literaturkritik gefunden und sie ist wohl eine der bedeutsamsten Stimmen der zeitgenössischen spanischen Dichtkunst. Ihre Verse wurden in verschiedene Anthologien der neuen spanischen Poesie aufgenommen, wie Ellas tienen la palabra (Hiperión, 1997), Poesía española reciente (1980–2000) (Cátedra, 2001) und La otra joven poesía española (Igitur, 2003).

Ihre Posie, die aus freien Versen und sehr kurzen Gedichten besteht, sucht das „Wesentliche“ und in diesem Sinne folgt sie den Spuren von José Ángel Valente. In ihrem Buch Esto no es el silencio sucht die Schriftstellerin eine weniger minimalistische Poesie mit längeren Gedichten, die aber nicht auf die Suche nach dem Wesentlichen verzichten. [Information: Wikipedia]

Descendimiento, Ada Salas

Título en alemán: Kreuzabnahme.
Traducido por: Annegret Thiem.
LIT, 2021. 174 páginas.
ISBN 978-3-643-14957-2.

Libro disponible en nuestra biblioteca.

Sinopsis

Ada Salas es una de las voces más expresivas e importantes de la poesía española contemporánea. Para Manuel Borrás, director de la editorial Pre-textos, es incluso una de las mejores poetas en lengua española. Su ya extensa obra, que ha fascinado a un público cada vez mayor desde su primera publicación, Arte y memoria del inocente (1988), alcanza un punto álgido en su carrera poética con este volumen de 2018. Esta edición bilingüe intenta acercar el carácter tan singular de sus poemas al público de habla alemana. [Información de la editorial]

Ada Salas

Ada Salas nació en Cáceres en 1965. Ha publicado los siguientes libros de poesía: Arte y memoria del inocente (1988, Universidad de Extremadura, Premio “Juan Manuel Rozas”) Variaciones en blanco (1994, Hiperión, Premio “Hiperión”) La sed (1997, Hiperión) Noticia de la luz (2003, Escuela de arte de Mérida), Lugar de la derrota (2003, Hiperión), Esto no es el silencio (2008, Hiperión, Premio “Ciudad de Córdoba”), No duerme el animal (2009, Hiperión), que recoge la casi totalidad de su obra hasta ese momento, Limbo y otros poemas (Pre-Textos, 2013). Y en colaboración con el pintor Jesús Placencia Ashes to Ashes (Editora Regional de Extremadura, 2011),) y Diez Mandamientos (La Oficina ediciones, 2016). En 2016 la editorial Fondo de Cultura Económica sacó a la luz la antología Escribir y borrar, que incluye también una selección de su obra ensayística, entre la que cabe destacar el libro de prosas acerca de la escritura poética Alguien aquí (Hiperión, 2005) y El margen, el error, la tachadura (de la metáfora y otros asuntos más o menos poéticos) (Diputación de Badajoz, Premio de ensayo “Fernando Pérez”, 2011). Junto con Juan Abeleira ha traducido A la Misteriosa y Las tinieblas de Robert Desnos (Hiperión). Tres de sus libros han sido traducidos al sueco, y una antología, al italiano. [Información de la editorial Pre-Textos]

Antonio Muñoz Molina, «Un andar solitario entre la gente», „Gehen allein unter Menschen“

El 8 de octubre de 2021 en Biblioteca, Frankfurt 2022, Traducciones por | Comentarios desactivados en Antonio Muñoz Molina, «Un andar solitario entre la gente», „Gehen allein unter Menschen“

Gehen allein unter Menschen, Antonio Muñoz Molina

Originaltitel: Un andar solitario entre la gente.
Übersetzt von: Willi Zurbrüggen.
Penguin, 2021. 544 Seiten.
ISBN 978-3-328-60097-8.

Buch in unserer Bibliothek auf Spanisch verfügbar.

Inhalt

Das Klingen von Gläsern, ein Inserat an einer Laterne, Müll am Straßenrand, die schwere Luft eines Sommerabends … Bei seinen Entdeckungsreisen durch Großstädte sammelt der passionierte Spaziergänger Antonio Muñoz Molina Eindrücke. Scheinbar unwichtige Begebenheiten, in der U-Bahn aufgeschnappte Dialoge, Werbeplakate, Zeitungsschlagzeilen fügt er zu kunstvollen Collagen unseres Alltags. Sie feiern die Vielfalt des heutigen städtischen Lebens und führen uns immer wieder ins Herz von Muñoz Molinas eigenem Schreiben. Wie sehr er dabei auf den Spuren berühmter Weltliteraten und Flaneure wandelt wie Walt Whitman, Walter Benjamin oder James Joyce zeigt er in kurzen, kundigen Passagen über seine literarischen Vorbilder. [Information des Verlags]

Antonio Muñoz Molina

Antonio Muñoz Molina, Jahrgang 1956, zählt zu den wichtigsten Gegenwartsautoren Spaniens und hat mehr als ein Dutzend Romane veröffentlicht, darunter »Die Augen eines Mörders«, »Die Nacht der Erinnerungen« und »Schwindende Schatten«. Sein Werk wurde vielfach ausgezeichnet, so gleich zwei Mal mit dem spanischen Staatspreis für Literatur. »Gehen allein unter Menschen«, sein jüngster auf Deutsch vorliegender Roman, errang u.a. 2020 den Prix Médicis étranger. Muñoz Molina lebt in Madrid und Lissabon. 2019 wurde der ausgebildete Kunsthistoriker ins Präsidium des Museo del Prado berufen. [Information des Verlags]

Un andar solitario entre la gente, Antonio Muñoz Molina

Título en alemán: Gehen allein unter Menschen.
Traducido por: Willi Zurbrüggen.
Penguin, 2021. 544 páginas.
ISBN 978-3-328-60097-8.

Libro disponible en nuestra biblioteca.

Sinopsis

Un andar solitario entre la gente es la historia de un caminante que escribe siempre a lápiz, recortando y pegando cosas, recogiendo papeles por la calle, en la estela de artistas que han practicado el arte del collage, la basura y el reciclaje —como Diane Arbus o Dubuffet—, así como la de los grandes caminantes urbanos de la literatura: de Quincey, Baudelaire, Poe, Joyce, Walter Benjamin, Melville, Lorca, Whitman… A la manera de Poeta en Nueva York, de Lorca, la narración de Un andar solitario entre la gente está hecha de celebración y denuncia: la denuncia del ruido extremo del capitalismo, de la conversión de todo en mercancía y basura; y la celebración de la belleza y la variedad del mundo, de la mirada ecológica y estética que recicla la basura en fertilidad y arte. [Información de la editorial]

Antonio Muñoz Molina

Nació en Úbeda (Jaén) en 1956. Ha reunido sus artículos en volúmenes como El Robinson urbano (1984) o La vida por delante (2002). Su obra narrativa comprende Beatus Ille (1986), El invierno en Lisboa (1987), Beltenebros (1989), El jinete polaco (1991), Los misterios de Madrid (1992), El dueño del secreto (1994), Ardor guerrero (1995), Plenilunio (1997), Carlota Fainberg (2000), En ausencia de Blanca (2001), Ventanas de Manhattan (2004), El viento de la Luna (2006), Sefarad (2001), La noche de los tiempos (2009), Como la sombra que se va (2014), Un andar solitario entre la gente (2018), Tus pasos en la escalera (2019), El miedo de los niños (2020), Volver a dónde (2021), el volumen de relatos Nada del otro mundo (2011) y el ensayo Todo lo que era sólido (2013). Ha recibido, entre otros, el Premio Príncipe de Asturias de las Letras, el Premio Planeta, el Premio Jerusalén, el Prix Médicis Étranger y fue finalista del premio Man Booker International con su novela Como la sombra que se va en 2018. Desde 1995 es miembro de la Real Academia Española. Vive en Madrid y Lisboa y está casado con la escritora Elvira Lindo. [Información de la editorial]

DREHBUCHWORKSHOP BERLIN 2021. Mit Maria Meira. Und das Gewinnerprojekt ist…

El 4 de octubre de 2021 en Biblioteca por | Comentarios desactivados en DREHBUCHWORKSHOP BERLIN 2021. Mit Maria Meira. Und das Gewinnerprojekt ist…

Der zweite Drehbuchworkshop UGBB 2021, das Kreativprogramm für Kurzfilmdrehbücher, das vielfältige Stimmen und Blicke iberoamerikanischer Autor:innen unter der Leitung von Maria Meira zusammenführt und weiterentwickelt, ist erfolgreich zu Ende gegangen.

Mit Unterstützung der Botschaft von Argentinien bot der Workshop einen Raum, um kreativ tätig zu sein und sich auszutauschen, in der gemeinsamen Sprache Spanisch.

Bei dieser zweiten Ausgabe, hat die internationale Jury, die sich aus Annette Scholz (ALCINE Festival de Cine de Alcalá de Henares), Fernando Eimbcke (Temporada de patos, Lake Tahoe, Club Sandwich) und Rouven Rech (ToreroFilm) zusammensetzte folgendes Projekt als Gewinnerprojekt gekürt: “El azul del aire” von Georgina Pretto. Das Drehbuch erhält nun Unterstützung bei der Umsetzung zum Kurzfilm.

Der junge Amir, kürzlich nach Berlin gezogen, pflanzt einen Samen ein, den ihm seine Mutter vor Abreise schenkte. Seine Nachbarin Ana, eine mürrische und zurückgezogen lebende Deutsche, bemüht sich darum, die schwächliche Pflanze zu retten, wobei ihr fragiles mentales Gleichgewicht zusammenbricht. Die Jury urteilt, “dass es sich bei “El azul del aire” um einen Text handelt, der mit den eigenen Mitteln des kinematografischen Schreibens, die Themen Entwurzelung und Einsamkeit auf poetische Weise auslotet. Die Stärke und Schönheit des Drehbuchs lässt uns glauben, dass sich dieses Drehbuch in einen wunderschönen Kurzfilm verwandeln lässt.”

Die in Berlin lebende Georgina Pretto stammt aus Buenos Aires und arbeitet als Kamerafrau. Sie wurde bereits für den Berlinale Talent Campus ausgewählt und erhielt das Stipendium Vilmos Zsigmond ASC, um sich auf Expanded Cinematography zu spezialisieren.

Georgina erhält Produktionsberatung von Catalina Florez (SoilFilms) und technische Unterstützung mit Hilfe von Interflugs, die studentisch organisierte audiovisuelle Abteilung an der Universität der Künste.

Die nächste Ausschreibung der Usina ist für Februar 2022 vorgesehen.

UGBB / USINA DE GUIONES BREVES EN BERLIN 2021. Con María Meira. Y el proyecto ganador es…

Ha concluido la Segunda Usina de Guiones Breves en Berlín UGBB 2021, el programa de escritura de cortometrajes para reunir y potenciar la diversidad de voces y miradas de autoras y  autores iberoamericanos en la ciudad dirigido por María Meira.

Con el apoyo de la Embajada Argentina en Alemania, la Usina ha sido un espacio de creación e intercambio a través de un idioma en común: el español.

En esta segunda edición, el jurado internacional integrado por Annette Scholz (ALCINE Festival de Cine de Alcalá de Henares), Fernando Eimbcke (Temporada de patos, Lake Tahoe, Club Sandwich) y Rouven Rech (ToreroFilm) ha premiado «El azul del aire», de Georgina Prettoguion que recibirá apoyo para su realización en la ciudad.

Amir, un joven extranjero recién llegado a Berlín, germina una semilla que le regaló su madre antes de partir. Su vecina Ana, una alemana hosca y ermitaña, intenta salvar la planta moribunda mientras su delicado equilibrio mental se deteriora.Según el jurado, «El azul del aire» se trata de “un texto en el que la autora, a través de los recursos propios de la escritura cinematográfica, explora de manera poética el desarraigo y la soledad. La fuerza y belleza del texto nos hace creer que este guion se convertirá en un hermoso cortometraje.” 

Nacida en Buenos Aires, Georgina Pretto es directora de fotografía y reside en Berlín. Ha sido seleccionada en el Berlinale Talent Campus, en el IDFAcademy y ha recibido la beca Vilmos Zsigmond ASC para especializarse en Expanded Cinematography.

Georgina recibirá una asesoría de producción con Catalina Florez (SoilFilms) y apoyo técnico para realizar su cortometraje a través de Interflugs, el departamento audiovisual de la Universidad de las Artes de Berlín.

La próxima convocatoria de la Usina está prevista para febrero de 2022.

Con el apoyo de / Mit freundlicher Unterstützung von:

Produktionsberatung mit Catalina Florez von Soilfilms: ein Preis unseres diesjährigen Drehbuchworkshops

El 1 de octubre de 2021 en Biblioteca por | Comentarios desactivados en Produktionsberatung mit Catalina Florez von Soilfilms: ein Preis unseres diesjährigen Drehbuchworkshops

Catalina Florez ist Filmemacherin, Journalistin und eine der Gründerinnen von Soilfilms, einer Produktionsfirma mit Sitz in Berlin. Sie studierte Film und Medien in Deutschland mit einem MA in Dokumentarfilm an der Filmakademie Baden-Württemberg und in Kuba an der Escuela Internacional de Cine de San Antonio de los Baños (EICTV). Sie koordiniert das von der deutschen Regisseurin Isabell Šuba initiierte Mentoring-Programm für junge Filmemacherinnen «Into The Wild» in Zusammenarbeit mit NETFLIX, Soilfilms, Bavaria Film, Ufa Fiction, Constantin Film, Pantaleon Films, Warner Bros, X Filme, Weltkino und MadeFor. Sie lebt zwischen Deutschland und Kolumbien, wo sie in der Filmbranche arbeitet.

Asesoría de producción con Catalina Florez de Soilfilms: un premio de nuestro taller de guiones de este año

Catalina Florez es cineasta, periodista y una de las fundadoras de Soilfilms, productora con sede en Berlín. Estudió en Alemania Cine y Medios con máster en Dirección de Cine Documental en la Academia de Cine de Baden-Württemberg y en Cuba en la Escuela Internacional de Cine de San Antonio de los Baños (EICTV). Coordina el programa de tutoría para jóvenes mujeres cineastas «Into The Wild» iniciado por la directora alemana Isabell Šuba, en colaboración con NETFLIX, Soilfilms, Bavaria Film, Ufa Fiction, Constantin Film, Pantaleon Films, Warner Bros, X Filme, Weltkino y MadeFor. Vive entre Alemania y Colombia, donde trabaja en la industria cinematográfica.

Con el apoyo de / Mit freundlicher Unterstützung von:

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.