Clasicando es un proyecto del grupo de investigación DILES (Discurso y Lengua Española) de la Universidad Autónoma de Madrid, dirigido por el profesor Alberto Anula, y cuenta con el apoyo del Ministerio de Cultura de España y la participación del Instituto Cervantes en Tokio, Pekín, Delhi y Estambul.
La iniciativa quiere contribuir a la celebración del 2010 Año Internacional de Acercamiento de las Culturas proclamado por la UNESCO y comparte el objetivo de la Alianza de Civilizaciones de reforzar la comprensión mutua entre las diferentes civilizaciones. La propuesta consiste en promocionar la lectura del patrimonio literario en español entre los estudiantes de español de Asia, África y Europa con el fin de que conozcan algunos de los arquetipos de nuestra cultura y los unan a los suyos propios consolidando así una visión intercultural del ser humano.
Los objetivos básicos del proyecto son
• Formar un club de lectura y disfrutar leyendo a los clásicos. Se leerán fragmentos de textos clásicos adaptados a las capacidades lectoras de los estudiantes de español como lengua extranjera de nivel B1/B2. En concreto leeremos algunos pasajes de la Celestina (Fernando de Rojas), El Lazarillo de Tormes (anónimo), Don Quijote de la Mancha (Miguel de Cervantes), El Buscón (Francisco de Quevedo) y Leyendas (Gustavo Adolfo Bécquer). Utilizaremos textos de la colección Literatura Hispánica de Fácil Lectura.
• Dialogar y favorecer el diálogo intercultural mediante el intercambio de opiniones sobre temas básicos de la condición humana reflejada en las lecturas (el amor, la supervivencia y la picaresca, la situación de la mujer, la muerte, las creencias mágicas, etc.).
• Practicar el español de forma global, mediante la lectura y la expresión verbal en una situación comunicativa abierta e informal.
Características del Club de Lectura Clasicando.
El Club de Lectura Clasicando lo forman un grupo de estudiantes de español como lengua extranjera (del Instituto Cervantes, en la universidad…) que leen un libro al mismo tiempo con el propósito de reunirse, hablar sobre lo leído y compartir las experiencias personales que la lectura provoca.
• Lectores. Formaremos un grupo de entre diez y veinte lectores que tengan un nivel de español intermedio (B1/B2). Los lectores deberán inscribirse en su sede del Instituto Cervantes.
• Coordinador. Un profesor de la Universidad Autónoma de Madrid será el coordinador.
• Materiales. Los lectores inscritos en el Club recibirán por correo electrónico un cuadernillo de fragmentos de textos clásicos adaptados, en formato pdf, para su lectura.
• Lectura íntima. Los lectores leerán de forma personal el cuadernillo de textos y desarrollarán las actividades de comprensión lectora y de reflexión que acompañarán al cuadernillo antes de la reunión del grupo.
• Reunión y coloquio. El Club se reunirá en tres sesiones de una hora de duración en la sede del Instituto Cervantes (ver información práctica más abajo) con el coordinador para compartir la lectura y debatir sobre los temas propuestos.
• Temática de las sesiones. El amor, la situación de la mujer; las creencias mágicas, el misterio y el sentido de la muerte; la picaresca y la lucha por la supervivencia.
• Entrega de diplomas. Los lectores recibirán un diploma que acredite su participación en el Club de Lectura Clasicando.
• Invitación. Los lectores serán invitados a constituir un Club de lectura en red. La Universidad Autónoma de Madrid habilitará durante el año 2011 un portal de lectura para estudiantes de español como lengua extranjera interesados en compartir lecturas con estudiantes españoles de lengua y literatura de la Universidad Autónoma de Madrid.
INFORMACIÓN PRÁCTICA
Lugar: Instituto Cervantes Estambul – Salón de Actos
Fechas:
1) Miércoles, 01 de diciembre, de 17 a 18 horas. ANULADA
2) Jueves, 02 de diciembre, de 14 a 16 horas (Se han unido las dos sesiones del jueves día 2 diciembre)
3) Jueves, 02 de diciembre, de 17 a 18 horas (Esta sesión se ha unido a la anterior)
Contacto: bibest@cervantes.es ; Tel. 0212 292 65 36 ext. 108
Tarifa:
– 15 TL si deseas asistir a UNA sesión
– 25 TL DOS sesiones
– 35 TL si deseas asistir a las TRES sesiones
Acreditación de nivel: tienen el nivel mínimo de B1, aquellos estudiantes que (1) hayan aprobado DELE inicial (B1); (2) hayan aprobado el curso C1 (antiguo plan curricular) o (3) hayan aprobado 5º curso (nuevo plan curricular). En el caso de los estudiantes que no puedan acreditar su nivel B1, será necesario hacer un test de nivel (previa cita, 43 TL). En el caso de pagar el test de nivel, la inscripción en las sesiones de Clasicando será gratuita.
INSCRIPCIÓN: Cada sesión se realizará con un mínimo de 10 participantes. Cómo inscribirse:
– envía un correo electrónico antes del sábado 13 de noviembre (hemos ampliado el plazo!) a bibest@cervantes.es, Asunto: Inscripción en Clasicando, solicitando pre-inscripción (indica claramente en qué sesión o sesiones quieres participar y envía información sobre tu nivel de español)
– te confirmaremos por correo electrónico si tienes plaza en esa sesión o te daremos cita para el test de nivel si es necesario
– una vez recibas la confirmación, tendrás que pagar y enviar justificante del pago antes del domingo 14 de noviembre incluido (¡hemos ampliado el plazo!)
Nº CUENTA BANCARIA: TR45 0006 2000 0280 0006 2985 63 , Garanti Bankasi, TAksim Meydani Subesi (028). También puedes pagar directamente en la biblioteca mediante tarjeta bancaria (no aceptamos efectivo).
A partir del viernes 12 de noviembre enviaremos a las personas que hayan realizado el pago el cuadernillo con los textos.
En el caso de que el taller no sea realizado por número insuficiente de participantes procederemos a la devolución del precio de la matrícula.
El pasado miércoles día 13 de octubre, la sesión del Club estuvo dedicada a una selección de textos de Pablo Neruda. La coordinadora, An-Su Aksoy, nos propuso realizar un recorrido por su vida a partir de fragmentos de Confieso que he vivido y poemas tomados de Crepusculario y Residencia en la tierra principalmente.
Pablo Neruda (1904-1073) está considerado «uno de los poetas en lengua española que más ha influido en la poesía del siglo XX». (1). Diplomático de carrera desde 1927, residió en Birmania, Singapur, Java, China, Argentina, España, Francia, México… En España vivió entre 1934 y 1936, donde fue amigo de Miguel Hernández, León Felipe, Rafael Alberti, Gerardo Diego, Luis Cernuda, Vicente Aleixandre, Manuel Altolaguirre, Jorge Guillén, Luis Rosales… Amigo también de Federico García Lorca, a quien conoció durante la visita de este a Buenos Aires con ocasión del estreno de Bodas de sangre, declararía en sus memorias que «[…] la guerra de España, que cambió mi poesía, comenzó para mí con la desaparición de un poeta».
Elegido senador por el Partido Comunista en 1945, también fue nombrado precandidato para la presidencia del gobierno en 1970, candidatura a la que renuncia en favor de Salvador Allende. Ganó el Premio Nacional de Literatura de su país en 1945 y recibió el Premio Nobel en 1971. Falleció pocos días después del golpe de estado en Chile de 1973, que acabaría con la vida del presidente Allende y que fue el inicio de uno de los periodos más tristes de la historia de Chile.
De entre los diversos fragmentos comentados, incluimos en esta entrada el que propició durante la sesión un animado y polémico debate en torno a la recién celebrada festividad de la Hispanidad (12 de octubre), sobre su significado, simbolismo y oportunidad.
«Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores torvos… Éstos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el mundo… Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas… Por donde pasaban quedaba arrasada la tierra… Pero a los bárbaros se les caían de las botas, de las barbas, de los yelmos, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí resplandecientes… el idioma. Salimos perdiendo… Salimos ganando… Se llevaron el oro y nos dejaron todo… Nos dejaron las palabras.» (Confieso que he vivido. Barcelona: Seix Barral, 2009 ( págs. 65-66)
(1) Monográfico del Centro Virtual Cervantes sobre Pablo Neruda
Tal y como habíamos anunciado, el pasado sábado 2 de octubre tuvo lugar el taller infantil titulado Así soy soy, promovido por la Biblioteca Álvaro Mutis, en el que participaron nueve niños y niñas, hispanos, de 6 a 10 años.
Durante la actividad, Marina García presentó a los participantes autorretratos de Pablo Picasso, Joaquín Sorolla, Frida Kalho, Salvador Dalí, Diego de Velázquez… A partir de estas imágenes, niños y niñas reflexionaron conjuntamente sobre los diferentes tipos de autorretratos y procedieron al análisis visual de los mismos.
Fue una actividad muy participativa, en la que pequeños demostraron mucho interés por compartir y expresar sus opiniones e impresiones. Para completar la actividad, los asistentes realizaron su propio autorretrato con los materiales más de su gusto (lápices de colores, rotuladores, ceras, témperas…) y, finalmente, explicaron a los demás, cómo se habían autorretratado y por qué.
[slideshow]
Cuando nos retratamos, cuánto hay de verdad y de sueño; cuándo de lo que somos y cuánto de lo que realmente queremos ser; cuánto de cuerpo, y cuánto de alma; cuánto de nosotros y cuánto de lo que nos rodea; cuánto de lo que somos y cuánto de los que hacemos… Sobre esto y mucho más es sobre lo que se reflexionará y se hablará en Así soy yo frente a la proyección de varios retratos realizados en diferentes soportes y estilos de artistas como Picasso, Van Gogh, Sánchez Coello o Joseph Cornell.
Durante el taller, niños y niñas podrán aplicar sus conclusiones realizando su autorretrato con el material de su elección (lápices de colores, pastel, acuarelas).
El taller se impartirá en español, adaptando las explicaciones al nivel de los participantes.
La animadora de la actividad, Marina García Rodríguez, es licenciada en Historia del Arte por la Universidad Complutense de Madrid y ha trabajado en departamentos de educación de museos y otras instituciones culturales diseñando programas educativos para diferentes tipos de públicos.
FECHA: Sábado 2 de octubre, de 15:00 a 17:00
DURACIÓN: Dos horas
LUGAR: Instituto Cervantes de Estambul, Salón de Actos
PÚBLICO: Niños y niñas de 6 a 10 años, hispanos o de otras nacionalidades que tengan conocimientos de español o lo estén estudiando como lengua extranjera (nivel intermedio).
PRECIO: 20 TL
INSCRIPCIÓN: El taller se realizará con un mínimo de 8 participantes. Para formalizar la inscripción, es necesario pagar la matrícula de 20 TL antes del jueves 30 de septiembre incluido y enviar justificante a la dirección de correo: bibest@cervantes.es, con Asunto: Inscripción en Taller: Así soy yo. En el caso de que el taller no sea realizado por número insuficiente de participantes procederemos a la devolución del precio de la matrícula.
Nº CUENTA BANCARIA: TR45 0006 2000 0280 0006 2985 63 , Garanti Bankasi, TAksim Meydani Subesi (028)
OTRAS CUESTIONES PRÁCTICAS:
– Los padres pueden recoger a sus hijos al finalizar la actividad a las 17:00
Finalizado el «parón» estival, mañana miércoles 22 de septiembre iniciamos la cuarta temporada de nuestro Club de Lectura, con una sesión dedicada al argentino Rodrigo Fresán, quien impartirá una conferencia el próximo 4 de octubre (Instituto Cervantes, 19:30; Universidad de Estambul, 11:00) con el título «Mi Buenos Aires leído: apuntes para una posible enciclopedia de una ciudad escrita».
Nacido en Buenos Aires en 1963, y residente desde 1999 en Barcelona, donde trabaja como traductor y periodista, Rodrigo Fresán está considerado por la crítica uno de los autores argentinos más destacados. Con 27 años publicó su primera obra, Historia argentina, que se mantuvo durante varios meses en la lista de libros más vendidos y de la que el propio autor ha afirmado que contiene el germen de todos sus libros posteriores. Rodrigo Fresán define su Historia argentina como una novela-en-cuentos o cuentos-en-novela. En la tradición de otras grandes obras de su país, se trata de una obra fragmentaria, en la que el autor ha elaborado «mallas narrativas en las que la independencia de cada una de las piezas queda cuestionada, o si se prefiere <<ablandada>>, por la circulación, de una a otra, de motivos, de escenarios, de personajes recurrentes» (Echevarría, 2009: 22)
En estos «relatos» están presentes los acontecimientos históricos recientes de la historia de Argentina (la guerra de las Malvinas, la guerrilla, la represión militar…). Uno de los aspectos más destacables y que explica, según Ignacio Echevarría, el impacto que produjo cuando fue publicado, es «el irreverente tratamiento que en este libro recibe una realidad que, por atroz, no deja de hacerse cotidiana y, en cuanto tal, habitable no solamente bajo el signo de la tragedia o de la denuncia, sino también del absurdo, del delirio, de la comedia» (Echevarría, 2003: 24).
En la sesión de mañana, bajo la coordinación de Ana Roca, comentaremos cuatro «relatos» : «El aprendiz de brujo», «La soberanía nacional», «Gente con Walkman» y «La vocación literaria».
Os recomendamos la lectura del excelente prólogo que hace Ignacio Echevarría en la edición de 2009 de Historia argentina (Anagrama) y os dejamos algunos enlaces más para profundizar en su lectura.
(Siga leyendo esta entrada…)
Comentarios recientes / Son yapılan yorumlar