El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Estambul

Biblioteca Álvaro Mutis

Tendencias

Juan Pablo Villalobos firma un ejemplar de No voy a pedirle a nadie que me crea ( WMagazín (wmagazin.com))

“No quiero discutir otra vez por qué acepté una beca de la Fundación Katz para ir a estudiar en los Estados Unidos. La acepté y ya. No me importa que los Estados Unidos sean un país en donde existe la explotación del hombre por el hombre, ni tampoco que la Fundación Katz sea el ardid de un capitalista (Katz) para eludir impuestos. Solicité la beca, y cuando me la concedieron la acepté; y es más, Sarita también la solicitó y también la aceptó. ¿Y qué?”

(La ley de Herodes, de Jorge Ibargüengoitia)

Entre las tendencias literarias actuales no hay ninguna que triunfe y tenga más seguidores que la autoficción. Disfrazada de autobiografía, relato íntimo, memorias, diario, confesiones, o cualquier otro tipo de forma con la que queramos camuflarla, la autoficción es la apuesta segura de los escritores contemporáneos.

“A partir de los años 70 del pasado siglo se produjo una extraordinaria expansión de la literatura autobiográfica en todas las literaturas occidentales, desarrollo que casaba bien con los designios de una sociedad guiada por el predominio y el prestigio de lo individual.”  (Manuel ALBERCA, El pacto ambiguo. De la novela autobiográfica a la autoficción).

A lo mejor, Ibargüengoitia, con el humor que le caracteriza y un posicionamiento literario como el que demuestra en La ley de Herodes, hubiera dicho que con esta tendencia nos “metieron el dedo. Dos dedos” o sea, que nos habían “doblegado ante el imperialismo” de la ficción “capitalista”.  Resistir para el autor de Guanajuato era pensar en Sarita, personaje de este maravilloso relato, La ley de Herodes, donde se desvela su hazaña y su traición.

Por momentos parece que No voy a pedirle… rinda homenaje o dialogue con este cuento, sobre todo en el doble juego narrativo entre la primera persona del escritor Juan Pablo Villalobos intentando reflexionar sobre el humor en la novela latinoamericana y Vale(ntina), con su diario de resistencia. Por un lado, el autor sometiéndose al autoridículo, riéndose de sí mismo como parte del juego (su dermatitis, sus ronchas por todo el cuerpo, será la comidilla de todo aquel que pase por su vida a lo largo de la novela; su “este” -palabra que repite para todo- como dejadez no sólo en su forma de hablar sino también en su comportamiento); por otro, su novia, en esa labor de aguante, de oposición desde la propia autoficción, pero esta vez con una 3ª persona retratada en un diario: “Estoy segura de que no hay nada más falso que el hecho de que una persona que se ha pasado los últimos años estudiando diarios, memorias, autobiografías y todo tipo de escritura íntima se ponga a escribir un diario.” (No voy a pedirle a nadie que me crea).

Imágenes del rodaje de la película No voy a pedirle a nadie que me crea de Fernando Frías

El lector y la autoficción

En el trayecto que va de la biografía a la autoficción o, lo que es lo mismo, en el confuso camino que va de lo verdadero a lo verosímil se sitúa el lector:

“Esto pone a tambalear al lector para decidir cómo leer el texto que se le presenta, si como una ficción que no se corresponde con lo que existe en el mundo real o una autobiofrafía donde lo que se cuenta debe ser leído al pie de la letra, es decir, el pacto ficcional o el pacto autobiográfico.” (MUÑOZ ORTIZ, Antonio Miguel, Tesis «La autoficción como recurso para el humor en No voy a pedirle a nadie que me crea de Juan Pablo Villalobos»).

Teóricos como Cynthia Olguín Díaz, en una búsqueda por explicar el fenómeno y calmar la zozobra del lector, afirman que estamos ante un proceso de autoconocimiento del propio autor:  “le permite a éste [al lector] concebir que si bien el texto que lee es autorreferencial, el relato de su vida [la del escritor] se articula mediante la autoficción, por lo que su intención ya no es simplemente representar al yo del escritor como sujeto real sino, sobre todo, como escritor y el modo en que reflexiona y cuestiona su identidad sobre la escritura. (Entre el diván y el espejo: la autonarración confesional y especular en El cuerpo que nací de Guadalupe Nettel y Canción de Tumba de Julián Herbert, 2018).

Aunque sólo sea para no naufragar en este tipo de textos, los expertos literarios afirman que lo importante es que se respete el pacto de lectura y que se distinga claramente que no estamos ante un relato en primera persona y sí ante un texto autobiográfico. En el caso del libro de Villalobos, podríamos asegurar siguiendo a diferentes críticos que estamos en el campo de la autoficción por la aparición de los siguientes elementos:

  1. El foco de la narración es la vida de Juan Pablo Villalobos personaje y su labor académica.
  2. La reflexión en torno a su trabajo de escritura.
  3. La ambigüedad de la lectura que se genera a partir de los paratextos, incitando al lector a cuestionarse qué grado de verdad hay en las situaciones humorísticas de este personaje que comparte nombre con el autor del libro.
Juan Pablo Villalobos en una entrevista el día de la presentación del libro hablando sobre autoficción y los contenidos del libro

El objetivo de esta escritura autoficcional

“Villalobos emplea los mismos recursos formales que busca criticar para parodiar la formas en que este tipo de textos se construye y cómo han sido leídos.” (Tesis citada de Antonio Miguel Muñoz Ortiz).

El objetivo de Villalobos no es tanto que el lector problematice los alcances de la ficción o la metaficción sino que el humor sea el hilo transmisor y conductor de la novela en todos y cada uno de sus múltiples frentes: parodiando a profesores y críticos de la literatura (cuando Juan Pablo quiere cambiar de directora de tesis, ella le pregunta: “¿En quién has pensado para sustituirme?”, como si fuera la protagonista despechada de una ranchera); riéndose y caricaturizando la presencia de la violencia y del narcotráfico (hay una poderosa organización criminal mexicana que coacciona al escritor en su viaje a Cataluña para lavar dinero y que intente ligar con la hija lesbiana de un político catalán); ironizando sobre los tópicos de nacionalidad (“el chino”, “el pakistaní”, “el italiano”) o criticando y denunciando los nacionalismos rancios (sobre todo los mexicanos y los catalanes): “como la mayor parte de sus congéneres mexicanos, con respecto a su país Villalobos practica un humor bastante benevolente que, más bien que sugerir la crítica, termina una vez más por provocar la risa. Esta lectura concuerda con lo que el autor ha dicho en numerosas entrevistas, también y sobre todo respecto a Cataluña, insistiendo en que se siente catalán y que espera que sus compatriotas no tomen a mal que se burle de ellos.” («Auto, meta, narco, post, trans. El recetario (¿de los abuelos, para los nietos?) de Juan Pablo Villalobos en No voy a pedirle a nadie que me crea«, artículo de Kristine Vanden Berghe, Universidad de Liège).

Para concluir, podemos afirmar que en el caso de la novela de Villalobos, en contra de lo que diría Barthes, el autor no desaparece para que nazca el lector, sino que autor y lector dialogan a través del juego narrativo que plantea el primero. Sin embargo, este juego hay que tomárselo muy en serio:

 “En la novela de Villalobos este recurso de autofiguración es una herramienta con la que pretende burlarse de la condición de escritor al mismo tiempo que parodia, mediante sus mismos recursos, un discurso que ha venido popularizándose de manera incansable desde hace ya varias décadas y que la crítica, al igual que muchos autores, comienzan a rechazar por su aparición constante y pocas variables.” (Tesis de Antonio Miguel Muñoz Ortiz).

En los cuatro primeros minutos de esta entrevista Villalobos reflexiona sobre la creación literaria:

Juan Pablo Villalobos en la Feria de Guadalajara

“[…] asegurar enfáticamente que todo lo que voy a escribir es verdad. Todo. En plan Rousseau. La promesa de veracidad. El pacto autobiográfico. Como si alguien, de todas maneras, me fuera a creer. No voy a pedirle a nadie que me crea.” (del diario de Valentina en No voy a pedirle…)

Lectoras/es, ¿no es esto la ficción?

Microrrelatos de Augusto Monterroso (Club de lectura 11 de abril de 2018)

El club de lectura dedica la sesión del 11 de abril, de 19.15 a 21.00, a Augusto Monterroso y el género de los microrrelatos. Nos la presenta Benjamin Mericli, moderador de la sesión:

Algunos escritores son especialmente bien conocidos por obras en un género en particular. Entre otros que hemos escogido en esta temporada del Club de Lectura, Jorge Luis Borges es famoso por sus cuentos, Bernado Stamateas por sus libros de autoayuda y Leonardo Padura por sus novelas policiacas.

Tal vez hay solo un escritor que es reconocido, por encima de todo, por su aportación al género poco conocido del microrrelato. Su nombre es Augusto Monterroso, y sus obras más importantes están compuestas a veces de siete frases, a veces de siete palabras.

Ilustración del artículo de Javier de Navascués, "Hispanoamérica, patria del microrrelato", Nuestro tiempo, nº 660 (2010)

Ilustración del artículo de Javier de Navascués, «Hispanoamérica, patria del microrrelato», Nuestro tiempo, nº 660 (2010)

Su célebre obra «El dinosaurio» pertenece a la última categoría: «Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí»

Hondureño de nacimiento, guatemalteco de adopción y mexicano de deportación, Monterroso es elogiado por su ironía, su inteligencia y también por su modestia, a pesar de un amplio conocimiento de la literatura y la historia mundial.

Sus microrrelatos se sirven tanto de la precisión y la concisión como de la omisión, y este rasgo hace que el lector lea de una manera plenamente activa, contribuyendo con sus propios pensamientos al efecto del cuento.

Igual que los microrrelatos de Monterroso, la selección de esta sesión será breve: 41 páginas en total.

La colección que vamos a comentar fue realizada por el crítico literario argentino Noé Jitrik, disponible en línea gracias a la Universidad Nacional Autónoma de México. Incluye microrrelatos, fábulas, ensayos y un extracto corto de la única novela de Monterroso, Lo demás es silencio.

Se puede leer más sobre el autor en esta sección del Centro Virtual Cervantes, del Instituto Cervantes, que también presenta algunos de los microrrelatos más conocidos.

En palabras de Jitrik, la escritura de Monterroso «…brota un efecto de lectura insólito: nos iluminamos, lectores torpes que chapoteamos en el conformismo … empezamos a sentir la posibilidad de ser inteligentes a la manera en que estos textos lo son.»

Según Gabriel García Márquez, «…su peligrosidad se funda en la sabiduría solapada y la belleza mortífera de la falta de seriedad.»

Pero quizás la descripción más colorida de la obra de Monterroso se debe a Carlos Fuentes: «Imagine el fantástico bestiario de Borges tomando té con Alicia. Imagine a Jonathan Swift y James Thurber intercambiando notas. Imagine a una rana del Condado de Calaveras que hubiera leído realmente a Mark Twain: he aquí Monterroso.»

No obstante, no hay mejor entrada a la filosofía literaria de Monterroso que su Decálogo del escritor.

Les esperamos a todos en esta sesión, donde trataremos de entender qué quiere enseñarnos este autor, incomparablemente ingenioso, de relatos incomparablemente cortos.

Texto: Benjamin Mericli

Nota importante: El club de lectura es una actividad gratuita, dirigida a lectores nativos y no nativos (a partir del nivel B2), con carnet activo de nuestra biblioteca. Puedes consultar la programación de lecturas para las próximas semanas en nuestra web. Si te interesa participar, manda un correo electrónico a bibest@cervantes.es.

La pasión de leer (Club de lectura 30 de septiembre de 2017)

Ilustración de Gustave Doré (1832-1883) de Don Quijote de la Mancha, entre sus libros, en su biblioteca

Don Quijote entre sus libros en su biblioteca. Ilustración de Gustave Doré (1832-1883). Imagen por cortesía de Britannica Image Quest.

En octubre de 2007 iniciaba su andadura el club de lectura de la Biblioteca del Instituto Cervantes de Estambul, que nació con el objetivo principal de dar a conocer autores y obras españoles e hispanoamericanos y de constituirse en un espacio de encuentro, diálogo e intercambio cultural.

A lo largo de los años esta actividad ha atraído a amantes de la literatura de diferentes nacionalidades, a personas deseosas de practicar el español sin necesidad de asistir a un curso, a lectores hispanohablantes residentes en Estambul, que deseaban mantener el contacto con su lengua y cultura… Una experiencia colectiva que ha ido evolucionando, adaptándose a distintas circunstancias y asumiendo nuevos retos, hasta llegar a la fórmula actual, que combina sesiones moderadas por los propios lectores con otras a cargo de personas que de manera puntual y desinteresada colaboran con el club.

En nuestro décimo aniversario, el miércoles 20 de septiembre, de 19.15 a 21.00, iniciamos la temporada 2017-2018 con la sesión titulada La pasión de leer.

A partir de tres relatos incluidos en el libro Pasión de papel: cuentos sobre el mundo del libro (Páginas de Espuma, 2007), bajo la moderación de Ana Roca, conversaremos sobre nuestra experiencia como lectores: cuándo y cómo leemos, qué personas y circunstancias nos influyeron para convertirnos en lectores, qué buscamos en la lectura…

Cuentos: Nota al pie, de Rodolfo Walsh  (1927, Lamarque, Argentina – 1977, Buenos Aires, Argentina), Calle Maipú, de Angelina Lamelas (1935, Santander, España) e Insuperable capítulo seis, de Leonardo Valencia (1969, Guayaquil, Ecuador).

NOTA IMPORTANTE: El Club de Lectura es una actividad gratuita, dirigida a lectores nativos y no nativos (a partir del nivel B2), con carnet activo de nuestra biblioteca. Puedes consultar la programación de lecturas para las próximas semanas en nuestra web. Si te interesa participar, manda un correo electrónico a bibest@cervantes.es.

Novedades de biblioteca / Kütüphaneye Gelen Yeni Kaynaklar

Queridos amigos,

Os dejamos una selección de las últimas entradas en nuestro catálogo en las últimas semanas. Como os decimos es una selección, todos los nuevos documentos incorporados a nuestro catálogo en el último mes y los últimos 3 meses podéis encontrarlos en nuestro catálogo desde la opción Últimas adquisiciones.

Sevgili Arkadaşlar,

Sizlere son haftalarda kataloğumuza eklenen materyallerden bır seçki gönderiyoruz. Söylediğimiz gibi bu bir seçki. Son ayda ve son üç ayda kataloğumuza eklenen tüm dökümanları katoloğumuzun en son eklenenler (Últimas adquisiciones) seçeneğinde bulabilirsiniz.

Cine y TV /  Sinema ve TV

Literatura / Edebiyat

Cómic / Çizgi Roman

Enseñanza de español / İspanyolca Öğretimi

Arte, Arquitectura, Turismo, Gastronomía, Crítica literaria, Historia, etc. / Sanat, Mimarlık, Turizm, Gastronomi, Edebi Eleştiri, Tarih, vs.

Confiamos que sean de tu interés. Ya nos dirás que te han parecido. Saludos

İlginizi çekmesini umuyor ve düşüncelerinizi bekliyoruz. Saygılarımızla,

Novedades de biblioteca / Kütüphaneye Gelen Yeni Kaynaklar

Queridos amigos,

Os dejamos una selección de las últimas entradas en nuestro catálogo en las últimas semanas. Como os decimos es una selección, todos los nuevos documentos incorporados a nuestro catálogo en el último mes y los últimos 3 meses podéis encontrarlos en nuestro catálogo desde la opción Últimas adquisiciones.

Sevgili Arkadaşlar,

Sizlere son haftalarda kataloğumuza eklenen materyallerden bır seçki gönderiyoruz. Söylediğimiz gibi bu bir seçki. Son ayda ve son üç ayda kataloğumuza eklenen tüm dökümanları katoloğumuzun en son eklenenler (Últimas adquisiciones) seçeneğinde bulabilirsiniz.

Cine y TV / Sinema ve TV

Literatura / Edebiyat

Infantil / Çocuk

Enseñanza de español / İspanyolca Öğretimi

Arte, Arquitectura, Turismo, Gastronomía, Crítica literaria, Historia, etc. /  Sanat, Mimarlık, Turizm, Gastronomi, Edebi Eleştiri, Tarih, vs.

Confiamos que sean de tu interés. Ya nos dirás que te han parecido. Saludos

İlginizi çekmesini umuyor ve düşüncelerinizi bekliyoruz. Saygılarımızla,

  • Twitter
  • Facebook
  • RSS

Biblioteca Álvaro Mutis / Álvaro Mutis Kütüphanesi

Logotipo del Instituto Cervantes

Dirección / Adres:
Tarlabaşı Bulvarı, Zambak Sok 25
34435 Taksim/İstanbul

Horario
Martes-miércoles-jueves, de 11.30 a 14.00 y de 15.00 a 19.15;
Viernes, de 11.30 a 14.00 y de 15.00 a 17.00 Sábados, de 11.30 a 13.00 y de 13.30 a 17.00
Domingos y lunes, cerrado

Çalışma Saatleri
Salı, Çarşamba, Perşembe ve Cuma: 11:30-14:00 ve 15:00-19:15.
Cumartesi: iki haftada bir Cumartesi gün hizmete açıktır: 11:30-13:00 ve 13:30-17:30.

Persona de contacto / İrtibat Kişisi
Francisca Segura.

https://estambul.cervantes.es

bibest@cervantes.es

Red de bibliotecas del IC en la web social

  • Blogs de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Facebook de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Twitter
  • Instagram de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Canal YouTube de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Página de Pinterest de la RBIC

Calendario / Takvim

junio 2025
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  
© Instituto Cervantes 1997-2025. Reservados todos los derechos.