Un curioso e interesante artículo que publica el periódico español, EL PAÍS hoy en el que algunos inmigrantes nos explican en qué podríamos mejorar. Nos hablan del ruido, de las fiestas, de la generosidad, de los horarios… ¿Estereotipos? ¿O no? Un buen material complementario para ESE17 y para el aula.
Más allá del jamón y las cañas: cosas de España que no gustan a los extranjeros
Y, ya sabes, si tienes ideas para realizar una actividad didáctica, ¡no dudes en compartirlas!
Haz clic y… ¡ven a ESE17!
Esperamos que os esté resultando interesante y útil esta entrega, en la que tratamos las ideas preconcebidas que se tienen sobre los españoles desde la perspectiva de una persona de China, y las que los españoles tienen sobre los chinos. Al hilo de este contexto, el reportaje de «Comando actualidad», emitido en Radio Televisión española en 2015, Vive como un español y trabaja como un chino, presenta a Johnny, que reside en España desde hace ocho años y regenta una tienda de productos chinos en el centro de Madrid. ¿Han cambiado con su llegada las costumbres del consumidor español? De todo esto se habla en un reportaje de unos 12 minutos, que puede dar muchas ideas para trabajar en el aula la competencia intercultural.
Para leer más sobre este tema, y con ideas prácticas para el aula de ELE, el interesante y accesible artículo de Lourdes Miquel y Neus Sans (2004), publicado en RedELE, «El componente cultural: un ingrediente más en las clases de lengua».
También, desde otro punto de vista, muy aconsejable el informe Directrices de la UNESCO sobre la educación intercultural (2006). El documento ha sido elaborado para los encargados de la elaboración de programas de estudio y de la formulación de políticas y para todos aquellos que deseen promover la educación intercultural en pro de la paz y el entendimiento.
Y, para debatir sobre el siempre interesante ‘ser’ y’estar’, el tema formal de ESE17, el foro didáctico del CVC y un hilo iniciado en enero de 2017.
¿Quieres participar? ¿Tienes ideas que compartir? ¡Anímate y envíanos un comentario!
Haz clic en la imagen y… ¡ven a ESE 17!
*[enlaces consultados el 8 de junio de 2017]
Enmarcada por trabajos que analizan las relaciones artísticas, políticas y culturales entre los dos países en la era moderna, esta interesantísima recopilación sobre el tema de nuestro ESE 17, China en España en China, ofrece una serie de artículos que muestran diversos aspectos de la tarea que marca los intercambios culturales: la traducción, tanto de obras españolas al chino como de obras chinas al castellano.
Este espacio se irá actualizando en el futuro con nuevas contribuciones que enriquecerán el conocimiento de una de las más apasionantes facetas del diálogo cultural entre Oriente y Occidente en el que la lengua española está inmersa desde hace varios siglos.
Haz clic en la imagen y ¡ven a ESE17!
En sintonía con el español (ESE) es un podcast para el aprendizaje y la enseñanza de ELE (Español como Lengua Extranjera). Los objetivos de ESE son: escuchar para aprender y escuchar para comprender. En ESE prestamos atención a aspectos formales de la lengua que suelen ser fuente de errores para los aprendientes de ELE y pretendemos contribuir al desarrollo de su comprensión auditiva. ESE ofrece a los estudiantes actividades interactivas basadas en un podcast descargable, un espacio para el profesor con otras propuestas y este blog donde todos, alumnos y profesores, estáis invitados a participar.
ese.cvc@cervantes.es
Etiqueta tus Tweets con el Hashtag #esecvc para relacionarlos con En Sintonía con el Español.