El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Gregorio Marañón: el documental / Gregorio Marañón: A Documentary

Gregorio Marañón, uno de los españoles más notables del sXX.
Gregorio Marañón - el documental - Instituto Cervantes de Londres
Asista a la primera muestra en Londres del documental de TVE «Gregorio Marañón. Médico, humanista y liberal» (en español con subtítulos en inglés), dirigido por José Luis López Linares. Al visionado del documental le seguirá un debate abierto en inglés, en el que tomarán parte su biógrafo Antonio López Vega y su nieto, el autor y periodista Tom Burns Marañón (OBE).
Organizado por la British-Spanish Society y la Sociedad de Científicos e Investigadores Españoles en el Reino Unido (SRUK), en colaboración con el Instituto Cervantes.
Lugar:
Instituto Cervantes de Londres
102 Eaton Square, London SW1W 9AN
Miércoles 1 de octubre, 18:30h
Entradas:
Miembros Cervantes y BSS £10, conc. £5
No-miembros: £20
Reservas e información adicional: info@britishspanishsociety.org
_______________________________________
Gregorio Marañón, one of the greatest Spaniards of the 20th century.
Gregorio Marañón - el documental - Instituto Cervantes de Londres
Attend the first London showing of Spanish TV documentary Gregorio Marañón. Médico, humanista y liberal (in Spanish with English subtitles), directed by Jose Luis López Linares. Followed by a panel discussion in English with his critically acclaimed biographer Antonio López Vega and his grandson, the author and journalist Tom Burns Marañón (OBE).
Organized by the British-Spanish Society and the Society of Spanish Scientists and Researchers in the UK (SRUK) in collaboration with the Instituto Cervantes.
Event details:
Instituto Cervantes London
102 Eaton Square, London SW1W 9AN
Wednesday 1 October, 6:30 pm
Tickets:
BSS & Cervantes members £10, conc. £5
Non members: £20
Bookings and further information: info@britishspanishsociety.org

LA REVOLUCIÓN DE LA COCINA ESPAÑOLA: DOCUMENTAL Y MESA REDONDA / THE REVOLUTION OF SPANISH CUISINE: DOCUMENTARY AND OPEN TABLE DISCUSSION

Por primera vez, en el London Spanish Film Festival se hablará del papel de la península ibérica en la gastronomía mundial el próximo martes 29 de septiembre. El documental “Snacks: Bites for a Revolution” es un sencillo video que narra la vida y trabajo de los chefs españoles que han mostrado al mundo que el epicentro de la creatividad culinaria se encuentra en España.

Tras la proyección del documental, se celebrará una mesa redonda moderada por el director de la Oficina de Turismo de España en Londres, don Enrique Ruiz de Lera, en la que se hablará de la revolución gastronómica española y su influencia en la evolución de la cocina a nivel mundial. Si disfrutas de la cocina y la gastronomía, o si deseas incrementar tu rango de vocabulario en español e inglés sobre el tema, disfrutarás de esta velada. Para enriquecer perspectivas, contaremos también con la participación de Allan Jenkins, editor del Observer Food Monthly y Nick Lander, editor gastronómico del Financial Times.

 

London Spanish Film Festival - Instituto Cervantes London

Haga clic en la imagen para ampliar la vista. Las entradas son limitadas y se pueden comprar aquí.

 

______________________________________

 

The role of the Iberian Peninsula in global gastronomy will be discussed for the first time on Tuesday 29 September, at the London Spanish Film Festival. The documentary Snacks: Bites for a Revolution is a humble video that looks into the lives and works of the Spanish chefs who proved to the world that Spain was the epicentre of culinary creativity.

After the documentary, Enrique Ruiz de Lera, Head of Spain’s Tourism Office in London, will host an open table discussion around the topic of the revolution of Spanish gastronomy, and its influence in the global evolution of cuisine. If you enjoy cooking and gastronomy, or are interested in increasing your range of English and Spanish vocabulary in the field, you may particularly enjoy this event. In order to enrich perspectives, the discussion will be joined by Allan Jenkins, Editor at Observer Food Monthly, and Nick Lander, Gastronomy Editor at Financial Times.

 

London Spanish Film Festival - Instituto Cervantes London

Click on the picture to enlarge view. Seats are limited ad tickets can be purchased here.

No necesito pelear para tener la razón / I don’t need to fight to prove I’m right

«No necesito pelear para tener la razón«, de Guillermo Solarte Lindo

Te invitamos a asistir a la presentación de esta singular obra, que consistirá en un diálogo entre el autor y John Dew (quien fuera embajador del Reino Unido en Cuba y Colombia). Se tratarán temas universales con una perspectiva enriquecedora, en un encuentro moderado por Hernando Álvarez.

Detalles del evento

Cuándo: el miércoles 30 de septiembre de 2015, a las 18:30h
Dónde: el Instituto Cervantes de Londres (102 Eaton Square, London SW1W 9AN)
Confirmación asistencia: events@canninghouse.org

El diálogo se llevará a cabo en español. Tras la presentación de la obra tendrá lugar la actuación de un trío de la London Symphonic Orchestra y se servirá bebida.

“La cultura de la paz debería entenderse como una crítica a la realidad actual, una realidad controlada por teorías que promueven la violencia en la vida, la sociedad y entre los hombres»

__________________________________________

No Necesito Pelear Para Tener La Razón by Guillermo Solarte Lindo

We would like to invite you to this book launch, introduced by dialogue between the author and John Dew (former British Ambassador to Cuba and to Colombia). Universal topics will be put forward from an enriching perspective, in a talk moderated by Hernando Alvarez.

Event details

When: Wednesday, 30 September 2015, 6:30pm
Where: Instituto Cervantes London (102 Eaton Square, London SW1W 9AN)
RSVP: events@canninghouse.org

The talk will be held in Spanish. The event will be followed by a performance by a London Symphonic Orchestra trio and drinks.

“The culture of Peace should be understood as a critique to the current reality, which is controlled by theories that spark violence in life, society and men”

Serie Ganadores Premio Cervantes: Francisco Umbral / Cervantes Prize Winners Series: Francisco Umbral

La cuarta serie de ponencias sobre los ganadores del Premio Cervantes se centra en una de las voces más incisivas de la literatura y periodismo contemporáneos en España: Francisco Umbral.

La conferencia, impartida por el Dr. Guillermo Lain Corona (profesor asociado de lengua y literatura española en University College London), te permitirá conocer otras facetas de este autor, figura clave en el ámbito sociopolítico español.

Lunes 14 septiembre, 18.30h
Instituto Cervantes de Londres
102 Eaton Square, London SW1W 9AN

La asistencia es gratuita, pero las plazas son muy limitadas. Reserva la tuya hoy enviando un correo electrónico a emb.londres.ofc@maec.es o a reservas.londres@cervantes.es, o bien llamando por teléfono a 0207 201 0752.

Conferencias sobre Premios Cervantes en el Instituto Cervantes de Londres - Premio Cervantes Winners conference series at the Instituto Cervantes London

 

________________________________________

The fourth Cervantes Prize Winners series focuses on one of the most incisive voices of contemporary Spanish literature and journalism: Francisco Umbral.

The talk, given by Dr. Guillermo Lain Corona (teaching fellow in Spanish language and literature at University College London), will uncover other facets of this key figure in the Spanish socio-political scene.

Monday 14 September, 6.30 pm
Instituto Cervantes London
102 Eaton Square, London SW1W 9AN

Admission is free, but seats are very limited. Reserve yours today by emailing either
emb.londres.ofc@maec.es or  reservas.londres@cervantes.es, or calling 0207 201 0752.

Conferencias sobre Premios Cervantes en el Instituto Cervantes de Londres - Premio Cervantes Winners conference series at the Instituto Cervantes London

 

Eventos en septiembre – September events

Septiembre viene cargado de música, literatura y cine, con maravillosas citas para todos los gustos a lo largo del mes.

A destacar:

– Serie de ponencias sobre literatura

– XI London Spanish Film Festival

– XXIII Raindance Film Festival

– II London Spanish Song & Zarzuela Festival

– Serie de ponencias sobre historia y política

Puedes consultar y descargar nuestro programa cultural de septiembre completo aquí.

 

Programa cultural septiembre 2015 Instituto Cervantes de Londres - September 2015 cultural programme Instituto Cervantes London                    Paco de Lucía La Búsqueda - screening at Instituto Cervantes London

____________________________________

 

September comes wrapped in music, literature and cinema for all tastes throughout the month.

Highlights:

– Literature talks

– XI London Spanish Film Festival

– XXIII Raindance Film Festival

– II London Spanish Song & Zarzuela Festival

– History and politics talks

You can visit and download our full September cultural programme here.

Programa cultural septiembre 2015 Instituto Cervantes de Londres - September 2015 cultural programme Instituto Cervantes London                    Paco de Lucía La Búsqueda - screening at Instituto Cervantes London

 

Los últimos cursos intensivos este verano / The last intensive courses this summer

Agosto es en Europa un mes especialmente cálido, sobre todo en el sur; en España, las altas temperaturas y el turismo nacional e internacional -intensificado durante todo agosto- han hecho de este mes una época de vacaciones generalizadas. Tiene mucho que ver también la cercanía de septiembre: la vuelta a la rutina laboral, el comienzo del curso escolar… En agosto se queman los últimos cartuchos para recargar pilas y prepararse para la nueva temporada. ¿Cuál es tu actividad preferida en agosto? ¿Para qué te gusta aprovechar este mes? Estamos deseado escucharte en comentarios.

Pero no se trata solo de «este año, ¿playa o montaña?»; agosto es para muchos el momento de cumplir un propósito pendiente, a menudo relacionado con viajes, visitas e idiomas. Para hacerlo posible, el próximo lunes 3 de agosto comienzan los últimos dos cursos de la temporada de verano: el intensivo de 30h de una semana de duración, y el semiintensivo de 30h, que dura dos semanas. Puedes encontrar detalle de los dos en nuestro calendario de verano.

¿Te animas? Podrás centrarte en tu propósito lingüístico durante un par de semanas, y hacer una escapada al sur del Pirineo antes de que llegue septiembre para poner en práctica lo aprendido.

Temperatura media en España en agosto     Instituto Cervantes London - last intensive courses of the summer - August 2015

__________________________________________

August is a particularly hot month in Europe, especially in the south; in Spain, the rising temperatures, as well as a surge in local and international tourism -intensified throughout the month- make this time of the year a widely considered «holiday month». Such fact also has to do with September being around the corner: returning to work routines, starting school… August is when the last dice are rolled to recharge batteries and get ready for a new season. What is you favourite thing to do in August? What do you use the month for? We would love to hear about it in comments.

But August is not only about «what is the plan this year, the coast or the mountain?»; to many, it is the time to fulfill a resolution, one often connected to travelling, visiting places and learning languages. To make this possible, this coming Monday 3 August we are teaching the last two Spanish courses of the summer season; a 30-hour crash course, which lasts 1 week, and a 30-hour intensive course, the latter being 2 weeks long. Information on both is available in our summer course calendar.

Up for it? It could mean focusing on your language-related resolution for a week or two, then taking a quick break south of the Pyrenees before September kicks in to put the learned skills to use.

Temperatura media en España en agosto     Instituto Cervantes London - last intensive courses of the summer - August 2015

Haz un curso de español este verano – Take a Spanish course this summer

Cursos de español verano - Spanish summer courses - Instituto Cervantes London

¡Aprovecha tus vacaciones para aprender un nuevo idioma! En nuestro centro de Londres ofrecemos cursos de español para estudiantes de todos los niveles, desde principiante absoluto hasta perfeccionamiento (A1 – C2 del MCER), cuyo objetivo es desarrollar tu capacidad de comprender, hablar, leer y escribir en español. Si no tienes mucho tiempo o prefieres aprender español a otro ritmo, puedes optar por un curso intensivo o semi-intensivo, también disponibles en julio y agosto.

Asimismo, mantenemos la matrícula para el DELE de noviembre abierta a lo largo de todo el verano, y ofrecemos un amplio abanico de cursos específicos, como los cursos por Internet del Aula Virtual de Español (AVE), cursos de traducción, interesantes cursos de literatura y conversación, y otros centrados solo en el desarrollo de la expresión oral. También organizamos cursos a la carta para grupos privados o empresas, previo contacto.

Puedes consultar toda la oferta académica de verano aquí. Para más información sobre fechas y matrícula, visita nuestra página web www.londres.cervantes.es o contacta con nuestra oficina de matriculación; estamos a tu disposición de lunes a sábado, en cenlon@cervantes.es y el número de teléfono 0207 235 0353.


Use your holiday to learn a new language! We are keeping our London centre open and offering Spanish language courses for all levels, from complete beginners to proficiency (A1 – C2 of the CEFR), aimed at developing your ability to understand, speak, read and write in Spanish. If you do not have much time, or you prefer to learn Spanish at a different pace, you can take one of our intensive or semi-intensive courses, also available in July and August.

Likewise, we are keeping the deadline to enrol in the November DELE exams open throughout summer, and offering a wide range of specific courses such as online Spanish courses (AVE), translation courses, interesting literature and conversation courses, and others focused purely on speaking skills. Private and corporate tuition is also available on demand.

You can see our full summer programme here. For further details on course content and enrolment, please visit our website www.londres.cervantes.es  or contact our Enrolment Office; we are available Monday through Saturday on cenlon@cervantes.es and 0207 235 0353.

Así hemos celebrado el Día E 2015 – This is how we celebrated Día E 2015

El Día E, la fiesta de todos los que hablamos español (este año celebrada el sábado 20 de junio), ha unido a todos los centros Cervantes del mundo en la labor de dar a conocer la belleza del idioma español y demostrar el crecimiento personal y profesional que acarrea su dominio. Lo hemos celebrado con descuentos y concursos, actuaciones en vivo, tests de nivel gratuitos y mucha, mucha diversión. Aquí un video-resumen del Día E en nuestro centro de Londres:

 

 

_____________________________________

 

The Día E, celebration day for all those who speak Spanish, took place on 20 June this year. Instituto Cervantes centres of the world came together to show the beauty of the Spanish language and give first-hand evidence of the personal and professional development that learning Spanish entails. We celebrated with discounts and draws, live performances, free Spanish level tests and much fun. Here is a video-summary of Día E at our London centre:

 

 

 

Día E, la fiesta de todos los que hablamos español – Día E, celebration day for all those who speak Spanish

Hoy es el día de todos los hispanohablantes del mundo, lo hayamos aprendido en casa o en una escuela de idiomas. No importan los orígenes, hoy solo importa el medio de comunicación que nos une; el español, la lengua hablada por 548 millones de personas en nuestro planeta.

¡Celebra esta cifra con nosotros! Ven a visitarnos a lo largo del día a 102 Eaton Square, London SW1W 9AN, aprovecha los descuentos especiales en cursos de español, válidos solamente hoy, y participa en cualquiera de los eventos de abajo, incluyendo numerosos sorteos y regalos (para algunos eventos es necesario el registro previo; programa completo y detalles aquí).

Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwideDía E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide

 

_______________________________________

Today is the day of all Spanish speakers worldwide, whether it was learned at home or in a language academy. Roots are unimportant – today, it is all about the means of communication that holds us together; Spanish, the language spoken by as many as 548 million people in the world.

Celebrate this ever-growing figure with us! Come visit us at 102 Eaton Square, London SW1W 9AN during the day, take advantage of the special enrolment discounts available only today, and take part in any of the events below, including numerous contests and gifts (some events require registering in advance; full programme and details are available here).

Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide Día E in Instituto Cervantes London - Learn Spanish and engage with Spanish-speaking countries worldwide

 

Hay-On-Way Festival 2015 en el Instituto Cervantes de Londres: Roberto Ampuero y «El caso Neruda» – Hay-On-Way Festival 2015 at Instituto Cervantes London: Roberto Ampuero and The Neruda Case

Roberto Ampuero sobre Neruda - Instituto Cervantes de Londres

El prestigioso autor chileno Roberto Ampuero nos visitará el próximo martes 26 de mayo para presentar su último trabjao, «El caso Neruda», que acaba de ser traducido al inglés. Ampuero también nos hablará sobre su carrera y las vivencias que han inspirado su trabajo.

Nacido en Valparaíso, Roberto Ampuero ha publicado varios best sellers, entre ellos «Pasiones griegas», elegido en China como el mejor libro escrito en español en 2006; «Los amantes de Estocolmo», libro del año en Chile en 2003, y la pieza de ficción autobiográfica «Nuestros años verde olivo», aclamada por el Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa.
A Roberto se le conoce por su personaje, el detective privado Cayetano Brulé, que aparece en las novelas «Cita en el azul profundo» (2004) y «Halcones de la noche» (2005). Ha habido un nuevo título que se ha añadido a esta colección con posterioridad, rompiendo el orden cronológico de los eventos en la vida del detective: «El caso Neruda» (2008), publicada recientemente en inglés por Souvenir Press (2012).
El último trabajo de Ampuero es «Detrás del muro» (2014), que trata sobre su exilio en la República Democrática Alemana (GDR). Su trabajo se desarrolla en Latinoamérica y España, y varias traducciones han sido publicadas en Croacia, China, Francia, Italia, Grecia, Portugal, y ahora el Reino Unido. El autor ha vivido en Chile, Cuba, la ex-GDR, actualmente unificada Alemania, Suecia, Estados Unidos -donde fue profesor en la Universidad de Iowa- y México, donde ejerció el cargo de embajador de Chile.
La presentación de «El caso Neruda», que se realizará en inglés, ha sido organizada por la embajada de Chile en el Reino Unido. Tendrá lugar en nuestro salón de actos el martes 26 de mayo a las 18:30h. La entrada es libre, pero se requiere reservar asiento con antelación, bien por correo electrónico en reservas.londres@cervantes.es o bien por teléfono, en el 0207 201 0752.

_____________________________

Roberto Ampuero sobre Neruda - Instituto Cervantes de Londres

The acclaimed Chilean writer Roberto Ampuero will come by on Tuesday 26 May, to present his latest book The Neruda Case, which has just recently been translated into English. Ampuero will also talk about his career and the experiences that have proved an inspiration to his work.

Born in Valaparaíso, Roberto Ampuero has published a series of best sellers, amongst them Greek Passions, voted by the Chinese in 2006 as the best novel written in Spanish; Stockholm Lovers, book of the year in Chile in 2003, and the autobiographical fiction Our Olive Green Years, praised by Nobel Prize winner Mario Vargas Llosa. He is famous for his character, private detective Cayetano Brulé, who appeared in the novels Date in the Deep Blue (2004) and Night Hawkes (2005). Another exceptional novel was incorporated to this series, thus breaking the chronological order in the life of the detective: The Neruda Case (2008), recently published in English by Souvenir Press (2012).
Ampuero’s latest book is Behind the Wall (2014), which talks about his exile in the German Democratic Republic (GDR). His work circulates in the whole of Latin America and Spain, and several translations have been published in Croatia, China, France, Italy, Greece, Portugal and now The United Kingdom. The author has lived in Chile, Cuba, the ex-GDR, currently unified Germany , Sweden, the United States, where he taught at Iowa University, and Mexico, where he was the Chilean ambassador.
The presentation of The Neruda Case, which will be held in English, has been organised by the Embassy of Chile in the United Kingdom. It will take place on Tuesday 26 May at 6:30pm at our premises. Admission is free, though it is essential to book your place beforehand, either by email on reservas.londres@cervantes.es, or by phone on 0207 201 0752.

Pages:  1 2 3 4 5

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS
Instituto Cervantes de Londres

15-19 Devereux Court
London WC2R 3JJ
Tel: +44 (0)20 7201 0750
Nearest stations: Temple / Holborn


cenlon@cervantes.es

http://londres.cervantes.es

Spanish Courses Winter 2023

Online Spanish courses

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. cenlon@cervantes.es