El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes en Utrecht

Todo sobre nuestras actividades y servicios

¡Atrévete con Góngora! / Probeer Góngora eens!

Al hilo de la conferencia «Góngora y su presencia en la obra poética de Antonio Carvajal»  que tendrá lugar hoy en la Universidad de Amsterdam, la biblioteca os invita a conocer la obra de Luis de Góngora y Argote, el poeta más original e influyente del Siglo de Oro español, así como los poemarios «Extravagante jerarquía» y «Testimonio de invierno» de Antonio Carvajal, importante autor lírico actual.

In verband met de lezing «Góngora en zijn aanwezigheid in de poëzie van Antonio Carvajal» die vandaag aan de Universiteit van Amsterdam wordt gehouden, nodigt de bibliotheek je uit voor een kennismaking met het werk van Luis de Góngora y Argote, de meest originele en invloedrijke dichter van de Spaanse Gouden Eeuw, evenals met de dichtbundels «Extravagante jerarquía» en «Testimonio de invierno» van Antonio Carvajal, een belangrijke hedendaagse lyrische auteur.

Góngora y Antonio Carvajal

Góngora y Antonio Carvajal

Aquí os dejamos un precioso soneto de Góngora, ¡que lo disfrutéis!

Hieronder volgt een prachtig sonnet van Góngora, veel leesplezier!

Mientras por competir con tu cabello
  oro bruñido al sol relumbra en vano;
  mientras con menosprecio en medio el llano
  mira tu blanca frente el lilio bello;
 
mientras a cada labio, por cogello,
  siguen más ojos que al clavel temprano,
  y mientras triunfa con desdén lozano
  del luciente cristal tu gentil cuello,
 
goza cuello, cabello, labio y frente
  antes que lo que fue en tu edad dorada
  oro, lilio, clavel, cristal luciente,
 
no sólo en plata o viola truncada
  se vuelva, mas tú y ello juntamente
  en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.

Firma Góngora

Conociendo la biblioteca: sección audiovisual / Maak kennis met de bibliotheek: de audiovisuele afdeling

El 24 de febrero de 2012 en Cine y series, Música por | Sin comentarios

AudiovisualUno de los materiales más demandados por los usuarios es el audiovisual, por eso la biblioteca se esfuerza en enriquecer el número y la calidad de estos ejemplares y en adquirir las novedades que van publicándose. La biblioteca cuenta actualmente con un fondo de cerca de 5000 ejemplares de DVD, CD y CD-ROM y tiene una zona especial que los agrupa. Las distintas categorías dentro del material audiovisual son: Películas,  Música,  Audiolibros,  Series, documentales y otros,  Multimedia.

 

Audiovisual - PelículasPelículas

La biblioteca cuenta con un fondo importante de películas en DVD de directores españoles o hispanoamericanos y también de películas relacionadas con España, Hispanoamérica y su cultura. Las películas están ordenadas por el apellido del director (sus tres primeras letras), así que para encontrar un DVD de Almodóvar sólo hay que dirigirse a la estantería y buscar «ALM». ¡Es muy fácil!

Los materiales audiovisuales son muy útiles para aprender español, sobre todo gracias a los subtítulos. Muchas de las películas que hay en la biblioteca tienen algún tipo de subtítulo (en español, en inglés, o en español para sordos, por ejemplo). Y algunos DVD incluso cuentan con subtítulos en neerlandés y son muy fáciles de localizar, ya que tienen una pegatina amarilla en el lomo que los distingue. ¡No hay excusa para no ver cine en español!

Al final de las películas se encuentran colocados los cortometrajes, que también tienen un hueco en la colección de la biblioteca.

Audiovisual - MúsicaMúsica

Hay una amplia selección de CD de música de estilos diferentes: folklore, flamenco, sevillanas, canción española tradicional (coplas, pasodobles…), grupos y solistas de pop y rock, música latinoamericana, música clásica… Además, la biblioteca también cuenta con DVD musicales.

Si eres estudiante de español, la música puede ayudarte a aprender muchas cosas, desde el lenguaje de la calle que utilizan algunos cantantes hasta giros poéticos propios de algunas canciones pasando por las variantes del español de España o de Hispanoamérica. ¡Disfruta de la música y aprende español con ella!

 

 

Audiovisual - AudiolibrosAudiolibros

En formato CD también hay audiolibros. Estos CD complementan la colección de audiolibros electrónicos que ya os hemos presentado en el blog y que va aumentando progresivamente. Los audiolibros, tanto en CD como en formato electrónico, suponen un recurso didáctico muy valorado para el aprendizaje del español, así como para poder disfrutar de un libro cuando no se puede leer por estar realizando otra actividad o por tener alguna deficiencia visual. Así que si aún no te has atrevido con un audiolibro, ¡anímate!

Audiovisual - Series y documentalesSeries, documentales y otros

Además de películas, la biblioteca amplía su fondo audiovisual con la adquisición de series de televisión, documentales y otras producciones. Entre las series se pueden encontrar desde adaptaciones de grandes obras literarias españolas e hispanoamericanas hasta series de televisión actuales. En cuanto a los documentales, son de temática variada (sociales, turísticos, de arte, históricos, cinematográficos…).

Además, la biblioteca cuenta con una colección de teatro filmado y de conversaciones con grandes personajes españoles e hispanoamericanos de distintos ámbitos culturales (Cortázar, Dalí, Borges…).

Como veis, no todos los DVD son de cine, si no habéis visto ninguna serie o documental ¡estrenaros con ellos!

 

Material multimedia

En la biblioteca también se puede encontrar una pequeña selección de material multimedia en CD-ROM, principalmente relacionado con turismo, bases de datos, etc.

Como veis, además de un buen entretenimiento, las producciones audiovisuales son un medio estupendo para acercarse a la cultura y a la realidad de España e Hispanoamérica, y también son una opción ideal de apoyo didáctico en el estudio del español.

Recordad que las últimas adquisiciones no están colocadas en las estanterías, sino en la sección de novedades que está en la entrada junto al mostrador de préstamo para que las tengáis más a mano.

¡Desde la biblioteca os animamos a que utilicéis todos los recursos audiovisuales!

Audiovisual - TeatroAudiovisuele middelen zijn een van de meest gevraagde materialen in onze bibliotheek. Daarom proberen we te zorgen voor meer en kwalitatief goede exemplaren en voor de aanschaf van allernieuwste uitgaven. De bibliotheek heeft voor de ongeveer 5000 dvd’s, cd’s en cd-roms in haar collectie een speciaal gedeelte ingeruimd. Het audiovisuele materiaal is ingedeeld in de volgende categorieën: Films, Muziek, Luisterboeken, Series, documentaires en andere producties, Multimedia.

Audiovisual - NeerlandésFilms

De bibliotheek heeft een aanzienlijke dvd-collectie met films van Spaanse of Latijns-Amerikaanse regisseurs en films over Spanje, Latijns-Amerika en hun cultuur. De films zijn ingedeeld op naam van de regisseur (de eerste drie letters daarvan), dus wie op zoek is naar een dvd van Almodóvar hoeft in de kast alleen maar op ALM te zoeken. Heel gemakkelijk!

Het audiovisueel materiaal is uitermate geschikt om Spaans te leren, mede dankzij de ondertiteling. Veel films in de bibliotheek zijn voorzien van ondertitels (bijvoorbeeld in het Spaans, in het Engels, of in het Spaans voor doven en slechthorenden). Sommige dvd’s hebben zelfs Nederlandse ondertiteling; deze zijn makkelijk te vinden, omdat ze te herkennen zijn aan een gele sticker op hun rug. Er is dus geen enkel beletsel om een film in het Spaans te kijken!

Na de reeks speelfilms komen de korte films, die eveneens een plek hebben gekregen in de collectie van de bibliotheek.

Audiovisual - MúsicaMuziek

Er is een brede keus in muziek cd’s in verschillende muziekstijlen: folklore, flamenco, sevillanas, traditionele Spaanse liederen (coplas, pasodobles…), bands en solo-artiesten uit de pop en rock, Latijns-Amerikaanse muziek, klassieke muziek… Daarnaast heeft de bibliotheek ook een aantal muziek dvd’s.

Wie Spaans studeert, kan van muziek veel leren; van de straattaal die sommige zangers gebruiken tot de meer poëtische taal die in allerlei varianten van het Spaans te horen is in de liederen van Spanje en Latijns-Amerika. Geniet van de muziek en leer meteen Spaans!

Luisterboeken

Luisterboeken zijn ook op cd verkrijgbaar. Deze cd’s zijn een aanvulling op de collectie elektronische luisterboeken die al op ons blog staan en die zich steeds verder uitbreidt. Luisterboeken op cd en in elektronische vorm zijn een zeer gewaardeerd didactisch hulpmiddel om de Spaanse taal te leren, of om toch te kunnen genieten van een boek terwijl je met iets anders bezig bent of een visuele handicap hebt. Probeer ook eens een luisterboek!

Audiovisual - SeriesSeries, documentaires en andere producties

Naast speelfilms heeft de bibliotheek een breed aanbod van tv-series, documentaires en andere producties. Onder de series bevinden zich tv-bewerkingen van grote literaire werken uit Spanje en Latijns-Amerika tot moderne tv-series. De documentaires behandelen diverse thema’s (maatschappij, toerisme, kunst, geschiedenis, cinema…).

Daarnaast heeft de bibliotheek een collectie filmopnamen van theatervoorstellingen en gesprekken met Spaanse en Latijns-Amerikaanse beroemdheden uit verschillende culturele sectoren (Cortázar, Dalí, Borges…).

Dus er zijn niet alleen film dvd’s; wie een bepaalde serie of documentaire nog niet heeft gezien, kan dat alsnog gaan doen!

Multimedia materiaal

In de bibliotheek is ook een klein gedeelte met multimedia materiaal op cd-rom, vooral over toerisme, databestanden, etc.

Audiovisuele producties zijn dus niet alleen een prettig tijdverdrijf, maar ook een uitstekend middel om meer te weten te komen over de cultuur en werkelijkheid van Spanje en Latijns-Amerika, en een prima didactisch hulpmiddel bij de studie van de Spaanse taal.

Houd er rekening mee dat de nieuwste aanwinsten niet in de kasten staan, maar bij de nieuwe aanwinsten vlak na de ingang en tegenover de uitleenbalie, zodat je ze meteen bij de hand hebt.

Wij nodigen je uit vooral ook gebruik te maken van alle audiovisuele hulpmiddelen in onze bibliotheek!

 

David Rubín y José Domingo dedican sus cómics / David Rubín en José Domingo signeren hun stripboeken

Firmas de David Rubín y José Domingo

Firmas e ilustraciones de David Rubín y José Domingo

Los autores David Rubín y José Domingo, que ofrecieron un taller de novela gráfica el pasado 10 de febrero, tuvieron el detalle de dedicar sus libros a los lectores de la biblioteca del Instituto Cervantes de Utrecht. Pero no pusieron una simple firma, sino que como buenos ilustradores hicieron un dibujo especial para cada una de sus obras.

Además, José Domingo donó a la biblioteca un ejemplar de su libro «Aventuras de un oficinista japonés«, recién publicado.

De auteurs David Rubín en José Domingo, die op 10 februari een workshop gaven over het stripverhaal, hebben hun boeken gesigneerd voor lezers van de bibliotheek van Instituto Cervantes in Utrecht. Als goede illustratoren deden ze dat niet met een simpele handtekening, maar maakten ze voor ieder boek afzonderlijk een speciale tekening.

Bovendien schonk José Domingo een exemplaar van zijn onlangs gepubliceerde boek «Aventuras de un oficinista japonés» aan de bibliotheek.

"Aventuras de un oficinista japonés", de José Domingo

"Aventuras de un oficinista japonés", de José Domingo

Aquí podéis ver esas ilustraciones de lujo que convierten estos cómics en obras de arte auténticas.

¡Esperamos que las disfrutéis!

Hier vind je de uitzonderlijke illustraties die deze stripboeken tot ware kunstwerken maken.

We wensen jullie veel lees- en kijkplezier!

Firma de David Rubín en "El héroe"

Firma e ilustración de David Rubín en "El héroe"

Firma de David Rubín en "La tetería del oso malayo"

Firma e ilustración de David Rubín en "La tetería del oso malayo"

Firma de David Rubín en "Solomon Kane"

Firma e ilustración de David Rubín en "Solomon Kane"

Firma de David Rubín en "El monte de las ánimas"

Firma e ilustración de David Rubín en "El monte de las ánimas"

Firmas de José Domingo en "Aventuras de un oficinista japonés"

Firma e ilustración de José Domingo en "Aventuras de un oficinista japonés"

La novela gráfica / Stripverhalen

Novela gráfica / Stripverhalen

Novela gráfica / Stripverhalen

Este viernes 10 de febrero de 2012, el Instituto Cervantes de Utrecht recibirá la visita de los autores de cómic David Rubín y José Domingo, que impartirán un taller sobre novela gráfica. En él, enseñarán a un grupo de alumnos del Comenius College de Hilversum a crear su propia novela gráfica, empezando por el guión y llegando hasta el boceto.

Si no estás entre los afortunados que participarán en el taller, te invitamos a descubrir la sección de cómic de la biblioteca, y en particular los libros de David Rubín, finalista del Premio Nacional de Cómic.

Y para saber más de los autores, puedes visitar el blog de David Rubín y la web de José Domingo.

Komende vrijdag, 10 februari 2012 zijn de stripauteurs David Rubín en José Domingo te gast bij Instituto Cervantes in Utrecht, waar zij een workshop over de beeldroman zullen geven. Een groep leerlingen van het Comenius College uit Hilversum leert in deze workshop hoe je een eigen beeldroman maakt, van scenario tot schets.

Als jij niet tot de gelukkigen behoort die mogen deelnemen aan de workshop, nodigen we je uit een kijkje te nemen bij de afdeling strips van de bibliotheek met onder meer de stripboeken van David Rubín, finalist voor de Spaanse stripprijs.

Als je meer wilt weten over de auteurs, kun je kijken op het blog van David Rubín en de website van José Domingo.

Novela gráfica / Stripverhalen - La tetería del oso malayo

Novela gráfica / Stripverhalen - "La tetería del oso malayo"

Conociendo la biblioteca: sección José Jiménez Lozano / Maak kennis met de bibliotheek: ‎afdeling José Jiménez Lozano

El 27 de enero de 2012 en Uncategorized por | Sin comentarios

Mucha gente quizá no lo sepa, pero la biblioteca del Instituto Cervantes de Utrecht lleva el nombre del escritor español José Jiménez Lozano.

Veel mensen weten het misschien niet, maar de bibliotheek van Instituto Cervantes in Utrecht draagt de naam van de Spaanse schrijver José Jiménez Lozano.

Sección José Jiménez Lozano

Sección José Jiménez Lozano

Por eso, contamos con una sección dedicada especialmente a este gran autor, que mantenemos con todas las obras que podemos encontrar escritas por él o relacionadas con su obra, su persona, su tierra de Castilla… Recopilamos todo lo necesario para poder acercarlo a todos los lectores de nuestra biblioteca y para que su extensa obra sea aún más conocida.

Ganador del Premio Cervantes en 2002, Jiménez Lozano nació en Langa (Ávila) en 1930. Inició su labor periodística en 1958 y en 1971 publicó su primera novela. Desde entonces, ha cultivado de manera prolífica todo tipo de géneros literarios: novelas, diarios, poesía, ensayo

Con el cuento “El grano de maíz rojo” fue galardonado en 1988 con el prestigioso Premio de la Crítica. En 1992 obtuvo el Premio Nacional de las Letras Españolas.

Como curiosidad y guiño a los Países Bajos, en 1998 publicó “Una estancia holandesa”, libro de conversaciones que el autor mantuvo con Gurutze Galparsoro.

Para saber más sobre José Jiménez Lozano, se puede consultar su página web oficial, la información recopilada por el Centro Virtual Cervantes o el interesante canal del periódico El Norte de Castilla, del que Jiménez Lozano fue colaborador primero y director después.

Y, por supuesto, para descubrir su obra o profundizar en ella, ¡os invitamos a disfrutar de la sección José Jiménez Lozano de la biblioteca!

Daarom hebben we een speciale afdeling aan deze grote auteur gewijd, met alle boeken en publicaties van en over hem, over zijn werk en over zijn geboortegrond Castilië… We verzamelen het allemaal, zodat de lezers van onze bibliotheek er kennis van kunnen nemen en zijn omvangrijke oeuvre nog bekender wordt.

Jiménez Lozano, winnaar van de Premio Cervantes in 2002, werd in 1930 geboren in Langa (Ávila). Hij begon zijn journalistieke werk in 1958 en in 1971 publiceerde hij zijn eerste roman. Sindsdien heeft hij alle allerlei literaire genres beoefend: romans, dagboeken, gedichten, essays

Met het verhaal El grano de maíz rojo won hij in 1988 de prestigieuze Premio de la Crítica, de jaarlijkse prijs voor het beste boek van de Spaanse literatuurkritiek. In 1992 ontving hij de Premio Nacional de las Letras Española.

Een bijzondere publicatie met een knipoog naar Nederland, was Una estancia holandesa (1998), waarin hij zijn gesprekken met de schrijver Gurutze Galparsoro optekende.

Meer informatie over José Jiménez Lozano vindt u op zijn website, de informatiepagina’s van Centro Virtual Cervantes of de speciale site van dagblad El Norte de Castilla; aan deze krant was Jiménez Lozano eerst als medewerker, later als hoofdredacteur verbonden.

Uiteraard zijn jullie ook van harte welkom bij de afdeling José Jiménez Lozano van onze bibliotheek! Daar kun je meer over deze auteur ontdekken of je verder verdiepen in zijn werk.

  • Twitter
  • Facebook
  • Correo electrónico
  • RSS

Instituto Cervantes Utrecht

Dirección: Domplein 3, 3512 JC, Utrecht (Países Bajos) Tel.: +31 302428470 Fax: +31 302332970 Horarios: Información y comunicación: De lunes a jueves: 10:00-18:00 Viernes: 10:00-15:00 Biblioteca: De lunes a jueves: 13:00-18:30 Viernes: 10:00-13:00 Contacto: cenutr@cervantes.es http://utrecht.cervantes.es

Categorías / Categorieën

© Instituto Cervantes 1997-2025. Reservados todos los derechos. cenutr@cervantes.es