Desde la sede del Instituto Cervantes de Budapest os queremos comunicar que la actividad de este blog queda temporalmente suspendida. Si bien no lo actualizaremos con nuevas entradas, mantendremos publicadas las que hemos ido compartiendo con vosotros en estos años.
Solo queremos daros las gracias por habernos leído hasta este momento, y esperamos que podáis volver a hacerlo en el futuro.
Entretanto, seguimos informándoos de todas nuestras actividades en https://budapest.cervantes.es/. Y, además, os invitamos a seguirnos en Instituto Cervantes de Budapest | Budapest | Facebook
¡Nos vemos pronto!
***
¡Atención, profesores de español! / texto en español más abajo
Amennyiben egy magyar középiskolás, kamaszokból álló csoport tanára vagy, és szeretnél diákjaiddal együtt részt venni olyan programban, amely ebben a félévben a Cervantes Intézetben kerül megrendezésre, kérjük, olvasd el figyelmesen az alábbi információkat!
Ez egy innovatív projekt, amelyről még nem árulhatunk el sok részletet, de a végeredmény mindannyiunk számára meglepetés lesz. A program alatt a diákok jól fogják érezni magukat, miközben a nyelvet gyakorolják. Az ötlet a Cervantes Intézet könyvtári hálózatán belül, szakemberek egy csoportjával közösen szervezett műhelymunka során született, és még ebben a félévben szeretnénk megvalósítani. Ti, tanárok kulcsszerepet játszanátok az információ áramlásában és a program megvalósításában. A program során nyitottak leszünk a ti javaslataitokra is!
2. Melyek a célkitűzések?
3. Kik vehetnek részt?
Biztos, B1-nél magasabb szintű spanyol nyelvvismerettel rendelkező középiskolások csoportjai, akik a spanyol nyelvet idegen nyelvként tanulják, vagy a magyar-spanyol kétnyelvű szekcióhoz tartoznak.
4. Mennyi ideig tart a program?
A program hossza körülbelül 8-10 óra, több napra elosztva.
5. Ki szervezi a programot?
A budapesti Cervantes Intézet könyvtára, intézetünk spanyolországi vezetőségével együttműködve. Ez egy kísérleti projekt lesz, amelyet később akár a világ más Cervantes Intézetei is átvehetnek.
6. Hogyan fogod megtudni a részleteket?
A résztvevő tanárokkal egyeztetett módon személyes, virtuális vagy hibrid találkozót tartunk megállapodás szerint.
7. Hány csoport jelentkezhet?
A résztvevő csoportok száma limitált, ezért a következő kritériumok szerint válogatunk:
8. Mi a jelentkezési határidő?
Február 19., vasárnap
9. Ha szeretnétek jelentkezni és többet megtudni a projektről , kérjük írjatok a következő címre: bibbud@cervantes.es
FONTOS: Kérjük, hogy üzenetedben tüntesd fel részt venni kívánó diákjaid létszámát és spanyol nyelvtudásuk szintjét.
Sok szeretettel várunk téged és diákjaidat!
__________________________________________________________________________________________
¡Atención, profesores de español!
Si eres profesor de un grupo de adolescentes de secundaria en Hungría y quieres participar junto a tus alumnos en un proyecto que se desarrollará este semestre en el Instituto Cervantes, por favor, lee atentamente la siguiente información:
Es un proyecto innovador del cual no podemos dar muchos detalles todavía, pero estamos convencidos que si participáis los alumnos pasarán un rato muy agradable, practicarán español y se sorprenderán. Es una idea surgida en un taller organizado en la red de bibliotecas del Instituto Cervantes LABS, en conjunto con un grupo de profesionales y que queremos poner en marcha este año. Las profesoras y profesores serán clave para poder trasladar la información al grupo de alumnos y para gestionar junto a nosotros la consecución del proyecto. Además, por supuesto, estamos abiertos a que nos deis vuestras sugerencias.
2. ¿Cuáles son los objetivos?
* Promoción y difusión de la lengua y cultura hispánicas
* Promover la creación colectiva y la expresividad en un entorno motivador e inclusivo
3. ¿Quién puede participar?
Grupos de adolescentes, con un nivel superior a B1, que estén formándose en una secundaria de Hungría y tengan el español como lengua extranjera o que pertenezcan a la Sección bilingüe húngaro-español.
4. ¿Cuánto durará la actividad?
La extensión de la actividad en horas gira en torno a 8-10, que serán dividida en dos jornadas, y puede que un poquito más.
5. ¿Quién organiza la actividad?
La biblioteca del Instituto Cervantes de Budapest, en conjunto con nuestra dirección en España. Se trata de un proyecto piloto, que luego se podrá extrapolar a otros centros del Instituto Cervantes en el mundo.
6 ¿Cómo conocerán todos los detalles?
Realizaremos una reunión presencial, virtual o híbrida, según acordemos con los profesores participantes.
7. ¿Existe un número máximo de grupos que pueden participar?
El número de grupos que participarán es limitado, por lo cual, en nuestra selección final se priorizarán los siguientes criterios:
8. ¿Cuál es la fecha tope para presentarse?
El domingo 19 de febrero
9. Si queréis presentaros, es decir, recibir más información, por favor escribid a : bibbud@cervantes.es
IMPORTANTE: Incluid en el mensaje la cantidad de alumnos que posee el curso y el nivel medio de español de los alumnos.
LIBROS QUE RECOMIENDA EL IC PARA PREPARAR EL DELE l
A CERVANTES INTÉZET ÁLTAL AJÁNLOTT DELE VIZSGAELŐKÉSZÍTŐ KÖNYVEKS
A continuación encontrará el listado de libros que recomienda el Instituto Cervantes para preparar el examen DELE en los distintos niveles (A1, A2, B1, B2, C1, C2) y que se encuentran en el catálogo de la biblioteca del Instituto Cervantes en Budapest.
Az alábbiakban itt olvashatja a Cervantes Intézet által különböző szintekre (A1, A2, B1, B2, C1, C2) ajánlott DELE nyelvvizsgára felkészítő könyvek listáját, amik megtalálhatók a budapesti Cervantes Intézet könyvtárában.
EXAMEN DELE A1 / A1 DELE NYELVVIZSGA
Título del libro / Könyv címe: Prepara y practica el DELE A1 + DELE A1 Escolar
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Preparación al Diploma de Español A1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Preparación al diploma de español : Nivel A1: Claves, transcripciones y soluciones comentadas
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: El Cronómetro A1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: ¡Dale al DELE A1!
Datos del libro / Könyv adatai :
EXAMEN DELE A2 / A2 DELE NYELVVIZSGA
Título del libro / Könyv címe: Preparación al Diploma de Español. A2. Libro + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Las claves del nuevo DELE A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: El Cronómetro A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: La preparación de la expresión escrita del DELE A2
Datos del libro / Könyv adatai :
EXAMEN DELE B1 / B1 DELE NYELVVIZSGA
Título del libro / Könyv címe : ¡Dale al nuevo DELE! B1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Prepara y practica el DELE B1 + CD audios
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Preparación al diploma de español B1. Libro + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Las claves del nuevo DELE B1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Objetivo DELE B1 Nueva edición
Datos del libro / Könyv adatai
EXAMEN DELE B2 / B2 DELE NYELVVIZSGA
Título del libro / Könyv címe: ¡Dale al nuevo DELE! B2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Prepara y Practica el DELE B2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Preparación al diploma de español B2.Libro + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Las claves del nuevo DELE B2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Objetivo DELE B2
Datos del libro / Könyv adatai :
EXAMEN DELE C1 / C1 DELE NYELVVIZSGA
Título del libro / Könyv címe: Las claves del nuevo DELE C1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: El cronómetro C1 + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Preparación al diploma de Español. C1 . Libro + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Dale al DELE C1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe:
Datos del libro / Könyv adatai : Objetivo DELE C1
EXAMEN DELE C2 / C2 DELE NYELVVIZSGA
Título del libro / Könyv címe: El cronómetro C2 + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Preparación al diploma de Español. C2 . Libro + CD
Datos del libro / Könyv adatai :
LIBROS QUE RECOMIENDA EL IC PARA PREPARAR EL DELE :
A continuación encontrará el listado de libros que recomienda el Instituto Cervantes para preparar el examen DELE en los distintos niveles (A1,A2,B1,B2,C1,C2) que se encuentran ya en el catálogo de la biblioteca del Instituto Cervantes en Budapest.
Az alábbiakban találja azon könyvek listáját, amelyeket az Instituto Cervantes a budapesti Instituto Cervantes könyvtár katalógusában már megtalálható különböző szintű (A1,A2,B1,B2,C1,C2) DELE vizsgára ajánl.
Título del libro / Könyv címe: ECO 1 : curso modular de español lengua extranjera. Libro del alumno A1+A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: DELE A2 + CD audios
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Actividades para el marco común europeo: preparación al DELE A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Aprueba el DELE A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: ¡Dale al DELE! A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: El Cronómetro Edición Nuevo DELE 2013 B2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Nuevo prisma C1 : curso de español para extranjeros.
Datos del libro / Könyv adatai :
*Enlace al catálogo de la biblioteca de Budapest / Link a budapesti könyvtár katalógusához: https://budapest.cervantes.es/es/biblioteca_espanol/catalogo_biblioteca_espanol.htm
Título del libro / Könyv címe: Las claves del DELE A1 edición actualizada versión 2020
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Aprueba el DELE A1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: DELE escolar A1 : Preparación al Diploma de Español
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Manual de preparación del DELE Crono A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Cómo aprobar el DELE A2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Las claves del DELE A2 edición actualizada versión 2020
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: ¡Dale al DELE! A2
Datos del libro / Könyv adatai:
Título del libro / Könyv címe: Especial DELE A2 curso completo
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Objetivo DELE Modelos y Estrategias
Datos del libro / Könyv adatai:
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Especial DELE B1 Curso completo
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Destino DELE B1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: DELE activo nivel B1
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe: Actividades para el Marco común europeo, refuerzo para el DELE B2
Datos del libro / Könyv adatai :
Título del libro / Könyv címe:
Datos del libro / Könyv adatai : Gente hoy 3, curso de español.
Título del libro / Könyv címe: El ventilador, curso de español de nivel superior.
Datos del libro / Könyv adatai :
Az Egyszerű keresés lehetővé teszi, hogy egy vagy több szóval történő keresést. A kulcsszavakat gondosan kell kiválasztani, hogy se ne legyenek túl általánosak se ne legyenek túl specikfikusak. Használhatsz nagybetűket illetve kisbetűket valamint ékezetet is. Számok illetve speciális karakterek használata is megengedett. A kereső szavakat az erre kijelölt mezőbe kell begépelni.
Alapértelmezett keresés az összes Cervantes Intézet könyvtárainak katalógusában történik. Ha egy dokumentumot egy adott könyvtárban szeretnél megtalálni, válaszd ki az ország nevét a legördülő menüből. Miután megadtad a keresési feltételeket és kiválasztottad a megfelelő könyvtárat, kattints a «Buscar» keresés gombra.
Az «o» (vagy) keresési szó megadásával megjeleníthetjük azokat a dokumentumokat, amelyek a kereséső mezőbe beírt «o» előtt és után álló szavak egyikét tartalmazzák. Például, ha az «español o castellano» (spanyol vagy kasztíliai) kifejezésre keresünk rá, akkor minden olyan dokumentum megjelenik, amely tartalmazza a «spanyol» szót, és minden olyan dokumentum, amely tartalmazza a «kasztíliai» szót. Ha a kasztíliai spanyolra keresünk, akkor megtalálunk minden dokumentumot, amely mindkét szót tartalmazza.
A szavakat le lehet rövidíteni. A «?» jel bármely helyen is áll a kereső szóban található egyetlen karaktert helyettesít. Bárhol is helyzkedJen el a szóban a «*» jel, ez helyettesíti a «*» után álló karaktereket. Hasznos lehet egyes számban, többes számban, hímnemben, nőnemben, melléknévként, igeként stb. A «compra*» (vásárlás) kifejezéssel megjelennek azok a dokumentumok, amelyek a következőket tartalmazzák: «compra, comprador, compradora, compradores, comprar, compraba» (vásárlás, vásárló, vásárlók, vásárolni, vásárolt)
Van olyan, hogy a «Buscar» kereső gomb megnyomása után nem kapsz eredményt. Ebben az esetben megjelenik egy képernyő, ahol a következőket tudod csinálni:
1.Keress hasonló kifejezésre a kereső mezőben.
2. Írd be újra a kereső szavakat megváltoztatva vagy kihagyva bizonyos kifejezéseket.
3. Keress rá újbol a Cervantes Intézet másik könyvtárában.
La Búsqueda simple te permite realizar una búsqueda directa a través de una o varias palabras. Debes seleccionar cuidadosamente las palabras claves para que no sean demasiado generales ni tampoco demasiado específicas. Se pueden introducir en mayúsculas, minúsculas, con acentos o sin acentos. También admite números y cadenas de caracteres. Los términos deben introducirse en la caja de texto correspondiente.
Por defecto, la búsqueda se realiza en el catálogo de todas las bibliotecas. Si quieres localizar un documento en una biblioteca concreta, selecciona el nombre de la misma en el desplegable. Una vez que hayas introducido los términos de búsqueda y hayas seleccionado la biblioteca que te interesa, haz clic en el botón «Buscar».
Con el operador «o» se muestran los materiales que contienen en su descripción cualquiera de las dos palabras que se encuentran a ambos lados del operador. Por ejemplo, si buscas español o castellano, se muestran todos los documentos que contienen la palabra «español» y todos los documentos que contienen la palabra «castellano». Si buscas español castellano encontrarás todos los documentos que continen ambas palabras.
Se pueden truncar las palabras. El signo ? situado en cualquier posición sustituye un único caracter. El signo *situado en cualquier posición sustituye una cadena de caracteres. Será útil si queremos buscar un término en singular, plural, masculino, femenino, como adjetivo, como verbo, etc. Con el término compra* aparecerán los documentos que contienen las palabras: compra, comprador, compradora, compradores, comprar, compraba…
Después de pulsar , puede que la búsqueda no ofrezca ningún resultado. En este caso aparece una pantalla en la que puede:
1. Buscar un término parecido en el índice.
2. Rehacer la búsqueda en el formulario cambiando o eliminando algún término.
3.Relanzar la búsqueda en otras bibliotecas del Instituto Cervantes
Az öszetett keresésnél megjelenik egy űrlap, ahová be kell írnod a keresni kívánt dokumentum adatait. Válaszd ki a legfelül könyvtárat és írd be a keresési kifejezés(ek)et az üres mezőkbe és kattints a «Buscar» (Keresés) gombra. Használhatod az «o» (vagy) kereső szót illetve a szavak rövidítését is.
Ha szeretnél rákeresni címekre, szerzőkre, szerkesztőségekre, témákra és gyűjteményekre (títulos, autores, editoriales, materias y colecciones) az is lehetséges az űrlapon. Ehhez meg kell adni egy keresési kifejezést a kiválasztott mezőben, utána kattints a sor mellett a jobb oldali gombra. A képernyő alján kiválaszthatod a nyelvet, az országot, a formátumot, a megjelenítendő dokumentumok számát és a megjelenítési sorrendet is.
La búsqueda avanzada muestra un formulario donde se introducen los datos del documentos que queremos encontrar. Selecciona la biblioteca en la parte superior, introduce el término o términos de búsqueda en las cajas de texto y pulsa «Buscar». También puedes utilizar el operador «o» y el truncamiento de palabras.
Si lo deseas, puedes consultar el listado de títulos, autores, editoriales, materias y colecciones a través de los índices de la base de datos. Para ello será necesario introducir un término de búsqueda en el campo elegido y pulsar en el botón que se encuentra a la derecha. En la parte inferior de la pantalla, se puede seleccionar la lengua, el país, el formato, el número de documentos que se visualizan y el orden de visualización.
Miután rákattintottunk a «Buscar» (keresés) gombra, megjelenik egy lista a találatok rövid formátumú leírásával, itt látható a szerző, a cím, a kiadás éve, a kiadó, a könyv fizikai leírása és a többi szerző. A bal oldali ikon a dokumentum típusát jelzi: könyv, folyóirat, hanglemez, videokazetta vagy elektronikus dokumentum. Ezen a képernyőn a számok illetve a nyilak segítségével lapozhatsz át egyik listáról a másikra; ki tudod jelölni meg a találatokat, hogy utána azokat bibliográfiaként el tudd menteni, vagy akár szűkítheted is a a keresést a jobb oldali oszlopban a linkekre kattintva.
Una vez que hemos pulsado en el botón «buscar» aparece un listado con la descripción de los documentos en formato reducido donde figura el autor, el título, la edición, la editorial, la descripción física y otro autores. El icono que se encuentra a la izquierda indica el tipo de documento: libro, revista, disco de audio, videograbación o recurso electrónico. En esta pantalla puedes: desplazarte de un listado a otro con la ayuda de los números y las flechas; marcar los registros para guardarlos como una bibliografía o refinar la búsqueda en la columna de la derecha pulsando en los enlaces.
Ha rákattintasz egy címre a listában, megjelenik a találat teljes leírása. A leírás végén láthatóak a könyvtár tulajdonában megtalálható példányok. Ez az adat nagyon fontos, mert megmondja nekünk, hol található a dokumentum, milyen hosszú időre kölcsönöhető, hogy egyáltalán kölcsönözhető-e illetve, hogy elérhető-e jelenleg a keresett példány. A tárgy kódja «código de la asignatura» azonosítja az egyes példányok könyvtárban megtalálható helyét. Ez a kód az a felirat, amely a könyvtárban megtalálható összes dokumentum gerincére rá van ragasztva.
Cuando pulsas en un título del listado en la parte central se visualiza la descripción completa. En la parte inferior de la descripción completa se encuentran los ejemplares que posee la biblioteca. Esta información es muy importante porque nos dice dónde se puede localizar el documento, qué tipo de préstamo tiene y si está prestado o disponible. El código de la signatura identifica el lugar donde está colocado cada ejemplar. La signatura es la etiqueta que está pegada en el lomo de todos los documentos.
Amennyiben magyar nyelvű művekre szeretnél rákeresni, válaszd az összetett keresést, majd a ‘Cuaquier campo» (Bármely kulcsszó) mezőbe írd be, hogy «HUN», a többi adat megadásával tovább szűkítheted a találatokat. Eredményes keresgélést kívánunk!
Si deseas buscar documentos en húngaro, selecciona la búsqueda avanzada, luego ingresa «HUN» en Cuaquier campo, puedes limitar aún más los resultados ingresando otros datos de la obra. ¡Te deseamos una búsqueda exitosa!
Ezt olvasd, ha Budapestre látogatsz: Szerb Antal Utas és holdvilág című könyvét
Megkérdeztük Lidiát, aki ösztöndíjasként együttműködik velünk ebben az évben a budapesti Cervantes Intézetben, hogy milyen magyar könyvet ajánlana azoknak, akik éppen most éreztek Magyarországra. Lidia a polcról, ahol a spanyol nyelvre fordított magyar irodalmi művek találhatóak Szerb Antaltól az Utas és holdvilágját (1937) választotta ki.
“Szerb Antal ezen műve 3 különböző országban játszódik: Magyarországon, Olaszországban és Franciaországban. Mihály friss házas, feleségével Erzsivel nászútra utaznak Olaszországba. Az olasz tájak Mihályban (dekadencia, a dicső múlt szimbóluma) nosztalgiát ébresztenek a kamaszkora iránt. Elkezd olvasni egy könyvet, amely Erosról és a halálról szól: a vágyat a halál iránt, barátja Tamás személyesít meg. Ez egy olyan érzés, amely valamennyire az öngyilkosságra emlékeztet, mint a szenvedéstől történő megszabadulásra, amelyet a tudatalatti hoz létre. Mihály, mint a vallástörténész megismeri, hogy a pogány vallásokban milyen különös módon vonzódtak a halálhoz, amelyet a kereszténység a örökélet utáni vágyakozássá alakított át.
Az aquinoi polgárság is feltűnik a műben (abban a „felnőtt” életben, amelytől a főszereplő szabadulni szeretne) illetve Párizs, a divattal és a táncaival, amelyhez Erzsi igazán vonzódik a férjétől eltérő módon.
Az utas és holdvilág -ot azok fogják kedvelni, akiket érdeklenek az európai kultúrák illetve a vallástörténet. Mindemellett a mű kiváló bevezetés lehet a magyarországi illetve a budapesti irodalomba, különösen azoknak, akiket lenyűgöznek a budai utcák.
Az utas és holdvilág című könyv elérhető a Cervantes Intézet Ernesto Sabato könyvtárában.
Qué leer cuando llegas a Budapest: El viajero bajo el resplandor de la luna, Antal Szerb
Le preguntamos a Lidia, una de las becarias que nos acompañan este año en el Instituto Cervantes de Budapest, qué libro húngaro le recomendaría a alguien que recién llega a Hungría y acercándose al estante de traducciones de nuestra sala de lectura escogió: El viajero bajo el resplandor de la luna (1937), de Antal Szerb. Aquí debajo os cuenta el por qué:
“Esta obra de Antal Szerb presenta espacios y personajes de tres países: Hungría, Italia y Francia. Mihály es un recién casado que viaja a Italia con su esposa (Erzsi) de luna de miel. Los paisajes de este país (símbolo de la decadencia, del pasado esplendoroso) despiertan en él un sentimiento de nostalgia hacia su adolescencia. Empieza así un libro que gira en torno a la vinculación entre el Eros y la muerte: el deseo de muerte, personificado por el amigo Tamás, un sentimiento que poco tiene que ver con el suicidio como liberación del sufrimiento y más con un producto del subconsciente. Como historiador de las religiones, Mihály conocerá la peculiar atracción que las religiones paganas tenían por la muerte y que el cristianismo transformó en un deseo de vida eterna.
También estarán reflejados la burguesía aquincense (esa vida “de adulto” de la que el protagonista quiere liberarse); y París, con sus modas y sus bailes, que será la verdadera atracción de Erzsi, tan distinta a la de su esposo.
El viajero bajo el resplandor de la luna puede gustar a todos aquellos interesados de las culturas europeas o la historia de las religiones, y es una excelente introducción a la literatura húngara y a Budapest, en especial a aquellos que se sientan cautivados por las calles de Buda.
El viajero bajo el resplandor de la luna está disponible en la Biblioteca Ernesto Sabato del Instituto Cervantes de Budapest.