El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Estambul

Biblioteca Álvaro Mutis

Cuentos de Soledad Puértolas en el Club de Lectura

El 25 de octubre de 2010 en Club de Lectura, Escritores por | Sin comentarios

El próximo sábado día 30 de octubre se inaugura la 29 edición de la Feria del Libro de Estambul, en la que España es país invitado de honor. La Dirección General del Libro del Ministerio de Cultura, en colaboración con el Instituto Cervantes de Estambul, ha organizado un interesante programa de actividades con la participación de los siguientes escritores: Luis del Val, Julio Llamazares, Fernando Sánchez Dragó, Rafael Chirbes, Luisgé Martín, Ángeles Caso, Juan José Armas Marcelo y Soledad Puértolas.

Aprovechando la oportunidad de poder conocer en directo a un escritor, la próxima sesión del Club de Lectura, del 27 de octubre, estará dedicada a varios relatos de esta autora. Las coordinadoras, Ilknur Aksu y Ruth Murias, han seleccionado varios relatos de sus libros: Adiós a las novias (2000), Gente que vino a mi boda (1998) y Una enfermedad moral (1982).

Nacida en Zaragoza en 1947, Soledad Puértolas está considerada una de las escritoras más destacadas de la narrativa española actual. Dedicada a la literatura desde 1979 en que debutó con la publicación de El bandido doblemente armado, ha cultivado todos los géneros narrativos. Su obra La vida oculta fue merecedora del Premio Anagrama de Ensayo en 1993. Ha publicado quince novelas de las que Queda la noche (la única, por el momento, traducida al turco) ganó el Premio Planeta en 1989. Y es autora de cinco libros de relatos.  En enero de 2010 ingresó en la Real Academia de La Lengua, donde ocupa el sillón «g».

Urbanc, Katica: «Soledad Puértolas. He vuelto a la realidad de otra manera». Espéculo, nº 8, 1998

Las maletas viajeras: libros en español de viaje por Estambul

En el Instituto Cervantes de Estambul, queremos celebrar el próximo día 24 de octubre, Día Internacional de la Biblioteca, con la presentación de nuestro proyecto «Las maletas viajeras», que se inscribe en la línea de apoyo a los profesores de español de centros de enseñanza de primera y secundaria.

Con el objetivo de poner a disposición de alumnos y profesores libros en español mucho más variados que los tradicionales materiales ELE, hemos preparado dos lotes de unos 50 libros cada uno para prestar durante tres meses a los centros escolares que así lo soliciten.

Os presentamos la Guía de Las maletas viajeras, donde podrás encontrar la lista de libros que incluye cada una (con una pequeña reseña bibliográfica) así  como las normas de uso.

«Clasicando»: disfruta leyendo a los clásicos

El 20 de octubre de 2010 en Club de Lectura por | Sin comentarios

Clasicando es un proyecto del grupo de investigación DILES (Discurso y Lengua Española) de la Universidad Autónoma de Madrid, dirigido por el profesor Alberto Anula, y cuenta con el apoyo del Ministerio de Cultura de España y la participación del Instituto Cervantes en Tokio, Pekín, Delhi y Estambul.

La iniciativa quiere contribuir a la celebración del 2010 Año Internacional de Acercamiento de las Culturas proclamado por la UNESCO y comparte el objetivo de la Alianza de Civilizaciones de reforzar la comprensión mutua entre las diferentes civilizaciones. La propuesta consiste en promocionar la lectura del patrimonio literario en español entre los estudiantes de español de Asia, África y Europa con el fin de que conozcan algunos de los arquetipos de nuestra cultura y los unan a los suyos propios consolidando así una visión intercultural del ser humano.

Los objetivos básicos del proyecto son

Formar un club de lectura y disfrutar leyendo a los clásicos. Se leerán fragmentos de textos clásicos adaptados a las capacidades lectoras de los estudiantes de español como lengua extranjera de nivel B1/B2. En concreto leeremos algunos pasajes de la Celestina (Fernando de Rojas), El Lazarillo de Tormes (anónimo), Don Quijote de la Mancha (Miguel de Cervantes), El Buscón (Francisco de Quevedo) y Leyendas (Gustavo Adolfo Bécquer). Utilizaremos textos de la colección Literatura Hispánica de Fácil Lectura.

Dialogar y favorecer el diálogo intercultural mediante el intercambio de opiniones sobre temas básicos de la condición humana reflejada en las lecturas (el amor, la supervivencia y la picaresca, la situación de la mujer, la muerte, las creencias mágicas, etc.).

Practicar el español de forma global, mediante la lectura y la expresión verbal en una situación comunicativa abierta e informal.

Características del Club de Lectura Clasicando.

El Club de Lectura Clasicando lo forman un grupo de estudiantes de español como lengua extranjera (del Instituto Cervantes, en la universidad…)  que leen un libro al mismo tiempo con el propósito de reunirse, hablar sobre lo leído y compartir las experiencias personales que la lectura provoca.

Lectores. Formaremos un grupo de entre diez y veinte lectores que tengan un nivel de español intermedio (B1/B2). Los lectores deberán inscribirse en su sede del Instituto Cervantes.

Coordinador. Un profesor de la Universidad Autónoma de Madrid será el coordinador.

Materiales. Los lectores inscritos en el Club recibirán por correo electrónico un cuadernillo de fragmentos de textos clásicos adaptados, en formato pdf, para su lectura.

Lectura íntima. Los lectores leerán de forma personal el cuadernillo de textos y desarrollarán las actividades de comprensión lectora y de reflexión que acompañarán al cuadernillo antes de la reunión del grupo.

• Reunión y coloquio. El Club se reunirá en tres sesiones de una hora de duración en la sede del Instituto Cervantes (ver información práctica más abajo) con el coordinador para compartir la lectura y debatir sobre los temas propuestos.

• Temática de las sesiones. El amor, la situación de la mujer; las creencias mágicas, el misterio y el sentido de la muerte; la picaresca y la lucha por la supervivencia.

• Entrega de diplomas
. Los lectores recibirán un diploma que acredite su participación en el Club de Lectura Clasicando.

Invitación. Los lectores serán invitados a constituir un Club de lectura en red. La Universidad Autónoma de Madrid habilitará durante el año 2011 un portal de lectura para estudiantes de español como lengua extranjera interesados en compartir lecturas con estudiantes españoles de lengua y literatura de la Universidad Autónoma de Madrid.

INFORMACIÓN PRÁCTICA

Lugar: Instituto Cervantes Estambul – Salón de Actos
Fechas:
1) Miércoles, 01 de diciembre, de 17 a 18 horas. ANULADA
2) Jueves, 02 de diciembre, de 14 a 16 horas (Se han unido las dos sesiones del jueves día 2 diciembre)
3) Jueves, 02 de diciembre, de 17 a 18 horas (Esta sesión se ha unido a la anterior)
Contacto: bibest@cervantes.es ; Tel. 0212 292 65 36 ext. 108
Tarifa:
15 TL si deseas asistir a UNA sesión
– 25 TL  DOS sesiones
– 35 TL si deseas asistir a las TRES sesiones
Acreditación de nivel: tienen el nivel mínimo de B1, aquellos estudiantes que (1) hayan aprobado DELE inicial (B1); (2) hayan aprobado el curso C1 (antiguo plan curricular) o (3) hayan aprobado 5º curso (nuevo plan curricular). En el caso de los estudiantes que no puedan acreditar su nivel B1, será necesario hacer un test de nivel (previa cita, 43 TL). En  el caso de pagar el test de nivel, la inscripción en las sesiones de Clasicando será gratuita.
INSCRIPCIÓN: Cada sesión se realizará con un mínimo de 10 participantes. Cómo inscribirse:
envía un correo electrónico antes del sábado 13 de noviembre (hemos ampliado el plazo!) a bibest@cervantes.es, Asunto: Inscripción en Clasicando, solicitando pre-inscripción (indica claramente en qué sesión o sesiones quieres participar y envía información sobre tu nivel de español)
– te confirmaremos por correo electrónico si tienes plaza en esa sesión o te daremos cita para el test de nivel si es necesario
– una vez recibas la confirmación, tendrás que pagar y enviar justificante del pago antes del domingo 14 de noviembre incluido (¡hemos ampliado el plazo!)
Nº CUENTA BANCARIA: TR45 0006 2000 0280 0006 2985 63 , Garanti Bankasi, TAksim Meydani Subesi (028). También puedes pagar directamente en la biblioteca mediante tarjeta bancaria (no aceptamos efectivo).

A partir del viernes 12 de noviembre enviaremos a las personas que hayan realizado el pago el cuadernillo con los textos.
En el caso de que el taller no sea realizado por número insuficiente de participantes procederemos a la devolución del precio de la matrícula.
 

El Club de Lectura lee a Pablo Neruda

El 19 de octubre de 2010 en Club de Lectura por | 2 Comentarios

El pasado miércoles día 13 de octubre, la sesión del Club estuvo dedicada a una selección de textos de Pablo Neruda. La coordinadora, An-Su Aksoy, nos propuso realizar un recorrido por su vida a partir de fragmentos de Confieso que he vivido y poemas tomados de Crepusculario y Residencia en la tierra principalmente.

Pablo Neruda (1904-1073) está considerado «uno de los poetas en lengua española que más ha influido en la poesía del siglo XX». (1). Diplomático de carrera desde 1927, residió en Birmania, Singapur, Java, China, Argentina, España, Francia, México… En España vivió entre 1934 y 1936, donde fue amigo de Miguel Hernández, León Felipe, Rafael Alberti, Gerardo Diego, Luis Cernuda, Vicente Aleixandre, Manuel Altolaguirre, Jorge Guillén, Luis Rosales… Amigo también de Federico García Lorca, a quien conoció durante la visita de este a Buenos Aires con ocasión del estreno de Bodas de sangre, declararía en sus memorias que «[…] la guerra de España, que cambió mi poesía, comenzó para mí con la desaparición de un poeta».

Elegido senador por el Partido Comunista en 1945, también fue nombrado precandidato para la presidencia del gobierno en 1970, candidatura a la que renuncia en favor de Salvador Allende. Ganó el Premio Nacional de Literatura de su país en 1945 y recibió el Premio Nobel en 1971. Falleció pocos días después del golpe de estado en Chile de 1973, que acabaría con la vida del presidente Allende y que fue el inicio de uno de los periodos más tristes de la historia de Chile.

De entre los diversos fragmentos comentados, incluimos en esta entrada el que propició durante la sesión un animado y polémico debate en torno a la recién celebrada festividad de la Hispanidad (12 de octubre), sobre su significado, simbolismo y oportunidad.  

«Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores torvos… Éstos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el mundo… Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas… Por donde pasaban quedaba arrasada la tierra… Pero a los bárbaros se les caían de las botas, de las barbas, de los yelmos, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí resplandecientes… el idioma. Salimos perdiendo… Salimos ganando… Se llevaron el oro y nos dejaron todo… Nos dejaron las palabras.» (Confieso que he vivido.  Barcelona: Seix Barral, 2009 ( págs. 65-66)

 (1) Monográfico del Centro Virtual Cervantes sobre Pablo Neruda

 

Los niños se autorretratan

El 5 de octubre de 2010 en Uncategorized por | 4 Comentarios

Tal y como habíamos anunciado, el pasado sábado 2 de octubre tuvo lugar el taller infantil titulado Así soy soy, promovido por la Biblioteca Álvaro Mutis, en el que participaron nueve niños y niñas, hispanos, de 6 a 10 años.

Durante la actividad, Marina García presentó a los participantes autorretratos de Pablo Picasso, Joaquín Sorolla, Frida Kalho, Salvador Dalí, Diego de Velázquez… A partir de estas imágenes, niños y niñas reflexionaron conjuntamente sobre los diferentes tipos de autorretratos y procedieron al análisis visual de los mismos.

Fue una actividad muy participativa, en la que pequeños demostraron mucho interés por compartir y expresar sus opiniones e impresiones. Para completar la actividad, los asistentes realizaron su propio autorretrato con los materiales más de su gusto (lápices de colores, rotuladores, ceras, témperas…) y, finalmente, explicaron a los demás, cómo se habían autorretratado y por qué.

[slideshow]

  • Twitter
  • Facebook
  • RSS

Biblioteca Álvaro Mutis / Álvaro Mutis Kütüphanesi

Logotipo del Instituto Cervantes

Dirección / Adres:
Tarlabaşı Bulvarı, Zambak Sok 25
34435 Taksim/İstanbul

Horario
Martes-miércoles-jueves, de 11.30 a 14.00 y de 15.00 a 19.15;
Viernes, de 11.30 a 14.00 y de 15.00 a 17.00 Sábados, de 11.30 a 13.00 y de 13.30 a 17.00
Domingos y lunes, cerrado

Çalışma Saatleri
Salı, Çarşamba, Perşembe ve Cuma: 11:30-14:00 ve 15:00-19:15.
Cumartesi: iki haftada bir Cumartesi gün hizmete açıktır: 11:30-13:00 ve 13:30-17:30.

Persona de contacto / İrtibat Kişisi
Francisca Segura.

https://estambul.cervantes.es

bibest@cervantes.es

Red de bibliotecas del IC en la web social

  • Blogs de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Facebook de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Twitter
  • Instagram de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Canal YouTube de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Página de Pinterest de la RBIC

Calendario / Takvim

mayo 2024
L M X J V S D
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.